Expositions à Bologne: La Bologne du XIVe siècle de Roberto Longhi (1950)


Nous entamons aujourd'hui une série de billets sur les grandes expositions organisées à Bologne, en commençant par l'exposition de Roberto Longhi de 1950 sur le XIVe siècle bolonais.

À l’occasion de l’exposition Da Cimabue a Morandi (De Cimabue à Morandi ) qui, comme vous le savez maintenant, a ouvert ses portes au public ce samedi, nous souhaitons consacrer un petit cycle de trois billets, ici sur Finestre sull’Arte, aux grandes expositions bolonaises du passé, afin de comprendre comment la ville de Bologne et les excellents historiens de l’art qui ont vécu ou travaillé en Émilie (de Longhi à Emiliani en passant par Gnudi et Arcangeli) ont contribué au développement de la discipline de l’histoire de l’art en Italie. Nous commençons aujourd’hui par la première exposition dont nous parlons, celle de 1950 consacrée à la peinture bolonaise du XIVe siècle: Mostra della Pittura Bolognese del Trecento, éditée par Roberto Longhi.

Mostra della pittura bolognese del Trecento
Catalogue de l’exposition de peinture bolonaise du XIVe siècle
Nous sommes au début des années 1950: il faut dire que l’Italie de l’après-guerre a développé un vif intérêt pour l’art. Il est évident que nos parents et nos grands-parents voulaient oublier les laideurs, les horreurs et les souffrances d’une guerre infâme, mais aussi retrouver un dénominateur commun capable de donner une identité forte à un peuple qui avait connu le fascisme: l’art était donc également considéré comme un moyen de découvrir un nouveau sentiment d’appartenance et de partager les valeurs de liberté et de justice de la Résistance. Ainsi, dans de nombreuses villes d’Italie, cette effervescence culturelle a trouvé un terrain fertile pour l’organisation d’expositions.

Bologne, en particulier, a connu la coprésence de personnalités importantes de l’histoire de l’art: il suffit de dire qu’en 1948, l’exposition célébrant Giuseppe Maria Crespi a été organisée par Cesare Gnudi et Francesco Arcangeli, avec la collaboration de Roberto Longhi, qui a rédigé l’essai introductif du catalogue, mais qui a également participé à l’organisation. Eh bien: Longhi est devenu le protagoniste, deux ans plus tard, de l’exposition sur la peinture bolonaise du XIVe siècle.

Vitale da Bologna, Madonna dei denti
Vitale da Bologna, Madone aux dents (1345 ; Bologne, Musée Davia Bargellini)

À l’époque, une autre nécessité s’ajoutait à celle de retrouver une identité culturelle commune. La guerre avait causé d’importants dommages aux bâtiments anciens et de nombreux témoignages artistiques de notre passé étaient gravement menacés. L’un des premiers mérites de l’exposition sur la peinture bolonaise du XIVe siècle est précisément d’avoir réussi à sauver un grand nombre de ces œuvres d’art en péril. L’exposition était déjà prévue depuis plusieurs années: plusieurs églises de la région de Bologne avaient subi des effondrements et des dommages structurels pendant la guerre, et grâce au travail mis en place pour cette exposition (qui a été fortement soutenue par la Surintendance de Bologne, qui l’a organisée avec l’Association Francesco Francia), il a été possible de récupérer de nombreuses œuvres d’art qui auraient probablement été perdues ou irrémédiablement compromises sans ce travail. L’une des plus grandes réussites de Roberto Longhi et de son exposition a été le transport des fresques de la Mezzaratta, l’un des plus grands chefs-d’œuvre de Vitale da Bologna, probablement le plus grand représentant du XIVe siècle à Bologne, dans les salles de la Pinacothèque nationale de Bologne, où l’exposition a eu lieu. Il s’agit de fresques que Vitale a peintes à plusieurs reprises au cours de sa carrière, sur une période allant approximativement de 1338 à 1355. Situées à l’origine dans l’église de Santa Apollonia di Mezzaratta (édifice d’où provient la célèbre Madone des Denti, aujourd’hui conservée au musée Davia Bargellini de Bologne et également exposée lors de l’exposition de 1950), elles sont encore conservées à la Pinacothèque nationale, où elles occupent une salle qui leur est entièrement consacrée: elles ont été placées dans l’environnement muséal selon leur disposition d’origine. Les travaux de détachement, vivement encouragés par Longhi, ont commencé dès 1947 et ont été achevés peu avant le début de l’exposition.

Gli affreschi di Mezzaratta
Vitale da Bologna, fresques de la Mezzaratta (vers 1338-55 ; Bologne, Pinacoteca Nazionale)

Altarolo di Tommaso da Modena
Tommaso da Modena, Altarolo (avant 1349 ; Bologne, Pinacothèque nationale)
Parmi les artistes présents dans l’exposition, outre Vitale da Bologna dont l’œuvre était en quelque sorte le point central de l’exposition, on peut citer Simone de’ Crocifissi, personnalité importante de l’époque, Tommaso da Modena (“le grand Tommaso da Modena”, comme l’appelait Longhi), dont l’altarolo de la Pinacoteca Nazionale et le petit triptyque de la Galleria Estense de Modène étaient exposés, ou Michele di Matteo présent dans l’exposition avec, entre autres, l’Allégorie du péché originel conservée aux Musées Civiques de Pesaro (et qui lui a été attribuée pour la première fois), en continuant avec Barnaba da Modena et sa belle Vierge à l’Enfant de la collection Fila, sans négliger le nom de l’artiste connu aujourd’hui sous le nom de Pseudo Jacopino, protagoniste d’une longue affaire critique initiée par Longhi lui-même. Ce dernier attribua au peintre (documenté) Jacopino di Francesco un important corpus d’œuvres qui furent ensuite attribuées, pour certaines raisons de contenu et de style, à un artiste contemporain de Vitale da Bologna (le Jacopino documenté est en effet attesté entre 1360 et 1386 environ, c’est-à-dire au moins une génération après Vitale), auquel il fut alors décidé de donner précisément le nom de Pseudo Jacopino.

La figure de Dalmasio Scannabecchi, peintre et père d’un autre grand artiste de l’époque, Lippo di Dalmasio, mérite un discours à part: l’exposition a permis de délimiter les contours de la figure de cet artiste, dont on savait très peu de choses à l’époque. Longhi a émis l’hypothèse que les Histoires de saint Grégoire de la chapelle Bardi de Santa Maria Novella à Florence devaient être attribuées à cet artiste bolonais, hypothèse que l’historien de l’art a voulu étayer en exposant quelques œuvres attribuables à Dalmasio: une hypothèse que beaucoup considèrent encore aujourd’hui comme valable.

L’objectif déclaré de l’exposition était de souligner l’importance de la peinture bolonaise du XIVe siècle à une époque où le débat sur l’histoire de l’art, en ce qui concerne l’art médiéval, se concentrait principalement sur l’art florentin (et sur Giotto) et sur l’art siennois. Moins courtisane que la peinture toscane, à la fois plus populaire et expressionniste, ou, pour reprendre les termes de Longhi, “si brutalement sincère et impulsive”, mais aussi capable de touches d’élégance raffinée, la peinture bolonaise du XIVe siècle a trouvé, grâce à cette exposition, une dimension qui lui était jusqu’alors inconnue. Longhi, en effet, considérait la peinture bolonaise comme l’un des épisodes fondamentaux de l’art du XIVe siècle, et cette importance se trouvait dans son humanité, dans ce langage si fort, naturel, dramatique, proche des gens: une ligne, celle de la peinture bolonaise, qui la caractérisera même au-delà du XIVe siècle, et qui sera aussi le sujet des études de Francesco Arcangeli, dont nous parlerons dans de prochains billets. L’exposition a eu le mérite de mettre en lumière ces aspects (pour en savoir plus, nous vous recommandons notre podcast sur Vitale da Bologna, dans lequel nous en parlons longuement), et de leur conférer une importance qui n’est toujours pas remise en cause aujourd’hui.

Michele di Matteo, Allegoria del Peccato originale
Michele di Matteo, Allégorie du péché originel (première moitié du XVe siècle ; Pesaro, Musei Civici)


Avertissement : la traduction en français de l'article original italien a été réalisée à l'aide d'outils automatiques. Nous nous engageons à réviser tous les articles, mais nous ne garantissons pas l'absence totale d'inexactitudes dans la traduction dues au programme. Vous pouvez trouver l'original en cliquant sur le bouton ITA. Si vous trouvez une erreur,veuillez nous contacter.