Le complexe de la Pilotta à Parme a lancé un intéressant projet de médiation culturelle réservé aux " nouveaux Italiens", c’est-à-dire aux jeunes filles et garçons nés dans des familles étrangères mais qui sont en tout point italiens parce qu’ils ont toujours vécu dans notre pays, qu’ils y ont grandi et qu’ils parlent l’italien dans leur langue maternelle. Le projet s’adressait en particulier aux jeunes d’origine étrangère qui vivent à Parme, fréquentent l’Istituto Tecnico Economico ’G.B. Bodoni’ (Institut technique et économique G.B. Bodoni) et tentent de s’enraciner dans notre pays, peut-être par le biais de l’art.
Le point de départ a été d’essayer de comprendre ce que les œuvres d’art de la Pilotta peuvent communiquer aux enfants d’origine étrangère. Par exemple, ce qu’un capriccio de Bellotto peut transmettre à un garçon d’origine népalaise, ou leCouronnement de la Vierge du Corrège à un jeune du monde arabe, ou une Vierge à l’enfant avec les saints Michel Archange, Joseph et Jean-Baptiste de Girolamo da Sermoneta à un adolescent issu d’une famille ghanéenne. Le projet a été conçu par les professeurs Daniela Guerrieri et Erika Martelli de Bodoni et par Simone Verde, directeur de la Nuova Pilotta : les deux structures, la Pilotta d’une part et l’Institut scolaire d’autre part, ont travaillé à tous les niveaux pour transformer une hypothèse de travail en un résultat concret. Le musée a impliqué son personnel, en confiant la gestion du projet aux historiennes de l’art Carla Campanini et Maria Cristina Quagliotti, et l’institut scolaire a impliqué les enseignants et les parents, en trouvant chez les élèves non seulement la volonté de s’impliquer, mais aussi une proactivité décisive dans la gestion de l’opération.
Une opération qui a consisté à confier à un groupe de jeunes étudiants d’origines culturelles différentes, européennes et non européennes, la tâche non seulement d’étudier, chacun, une œuvre d’art du patrimoine de la Galerie Pilotta, mais aussi de la décrire, y compris dans la langue maternelle de la famille d’origine, à ceux qui, à Parme et ailleurs, parlent encore, et souvent uniquement, cette langue. Des personnes qui n’ont probablement jamais eu l’occasion d’entrer dans la Pilotta et qui connaissent très peu l’histoire et l’art italiens ou européens, en les invitant à partager le même intérêt.
Ainsi, grâce également au travail de la caméraman-réalisatrice Giulia Serra, 15 étudiants illustreront autant d’œuvres, sélectionnées directement par eux, et ils le feront non seulement en italien mais aussi, au moins en partie, dans la langue de leur famille d’origine et de leur parcours personnel. Les images de ces “rencontres avec l’opéra”, qui font partie du projet PCTO “La Pilota et le monde”, seront mises en ligne, à la disposition des familles et des communautés linguistiques de la ville, tout d’abord. Mais en réalité, il sera accessible à tous.
“L’idée nous est venue”, expliquent les élèves et leurs professeurs, “un peu en réaction à la campagne proposée par les Offices l’été dernier : En classe, nous avons discuté de l’opportunité d’inventer une blogueuse comme Chiara Ferragni dans une galerie d’art, et nous avons parlé de marketing culturel et discuté de l’opportunité d’appliquer aux institutions culturelles publiques les techniques de marketing que nous voyons utilisées dans l’économie de consommation, une discussion qui nous a amenés, plus généralement, à discuter du tourisme et de son avenir, en partant également de l’expérience de cette pandémie et des réactions que les institutions culturelles avaient eues : nous avons parlé du MART qui produisait des liens à partir des maisons des chercheurs et des experts, du Teatro Carignano qui avait demandé aux jeunes acteurs de ses productions suspendues de présenter des spectacles, des bibliothèques de la province de Reggio Emilia qui avaient décidé de lire un livre par jour à l’intérieur de leurs locaux, du Teatro Farnese et de ses concerts en streaming. Nous nous sommes également demandé si, au lieu d’un blogueur, le témoin d’une œuvre d’art ne devrait pas plutôt être un étudiant qui a étudié l’œuvre, qui a visité le musée et qui habite non loin de celui-ci. Quelqu’un, en somme, pour qui l’œuvre d’art est une référence vitale”.
L’idée, partagée par le directeur de l’école et l’équipe enseignante, a également été immédiatement accueillie par le directeur Verde et son équipe, qui ont fait participer les élèves à une série de visites à huis clos à la Pilotta pour la préparation et la production des vidéos, suivies de deux conférences du directeur. Nous avons également discuté de cette belle expérience avec nos partenaires dans le cadre d’un de nos projets Erasmus (entreprenariat et émotions), qui traite de la valorisation des aspects émotionnels dans la formation et sur le lieu de travail, expliquent les étudiants. Lors d’une discussion sur Zoom, nous avons parlé du projet avec nos partenaires espagnols, polonais, serbes, français et roumains et de la manière dont ce modèle de collaboration entre les écoles et les musées locaux pouvait être adapté à différentes réalités.
Mais ce qui a donné encore plus de sens au projet, c’est la contribution du groupe d’enseignants qui s’occupe des handicaps au sein du Bodoni : les enseignantes Rosa Barranca, Francesca d’Orlando, Manuela Vico, qui ont impliqué un certain nombre d’élèves handicapés, et le groupe d’enseignants qui suit les élèves nouvellement arrivés, impliquant également des élèves qui font leurs premiers pas dans la langue italienne. "Nous avons pensé, disent les élèves, qu’une expérience aussi enrichissante pourrait les motiver à apprendre notre langue et à découvrir sa force culturelle.
Le projet est appelé à se poursuivre : les nombreuses perspectives offertes par les expériences de nos jeunes “ambassadeurs de l’art” dans les vidéos déjà réalisées ont incité l’Institut Bodoni et la Pilotta à poursuivre la collaboration si positivement entamée, en impliquant d’autres élèves afin d’expérimenter l’histoire de l’art globale dans un dialogue multiculturel ouvert à la communauté, qui sera approfondi à partir de l’automne, au cours de la prochaine année scolaire. Les vidéos déjà réalisées peuvent être visionnées sur les canaux sociaux du Complesso Monumentale della Pilotta, Facebook @PilottaParma, Instagram @pilottaparma et Youtube Pilotta Parma.
Parme, des jeunes d'origine étrangère parlent des travaux de la Pilotta dans des vidéos sur les réseaux sociaux |
Avertissement : la traduction en français de l'article original italien a été réalisée à l'aide d'outils automatiques. Nous nous engageons à réviser tous les articles, mais nous ne garantissons pas l'absence totale d'inexactitudes dans la traduction dues au programme. Vous pouvez trouver l'original en cliquant sur le bouton ITA. Si vous trouvez une erreur,veuillez nous contacter.