La collection Peggy Guggenheim lance Once Upon a Time, un podcast inspiré par quatre œuvres emblématiques de l'avant-garde.


La collection Peggy Guggenheim lance le podcast "Il était une fois" : quatre histoires multilingues inspirées par des artistes et des œuvres de la collection et symbolisant l'avant-garde du XXe siècle.

La Peggy Guggenheim Collection lance C’era una volta (Il était une fois), un podcast conçu par la Peggy Guggenheim Collection en collaboration avec MILE, Museums and Innovation in Language Education du CRDL de l’Université Ca’ Foscari de Venise, et réalisé par des étudiants issus de l’immigration du C.P.I.A., Centro Provinciale Istruzione Adulti, à Venise. Le podcast contient quatre histoires multilingues inspirées par quatre artistes et donc par quatre œuvres appartenant à la collection vénitienne, symboles de l’avant-garde du XXe siècle: Umberto Boccioni, Vasilij Kandinskij, René Magritte, Joan Miró.

Le projet est né d’une visite à la collection Peggy Guggenheim dans le cadre de Io vado al museo, le programme pour les personnes issues de l’immigration, lancé en 2020 et visant à promouvoir l’inclusion sociale à travers des parcours éducatifs basés sur l’approche translangagière.



Au cours de la visite, chaque classe a observé et analysé Dynamisme d’un cheval courant + maisons d’ Umberto Boccioni, Paysage avec taches rouges n° 2 de Vassily Kandinsky, L’Empire de la lumière de René Magritte et Intérieur hollandais II de Joan Miró. Les quatre œuvres, qui représentent les mouvements d’avant-garde du futurisme, du surréalisme et de l’abstraction, ont inspiré autant d’histoires, conçues par des étudiants et des étudiantes sous la direction de leurs professeurs. Ces histoires ont ensuite été enregistrées dans les studios de Radio Ca’ Foscari, la webradio de l’université vénitienne du même nom, et sont désormais disponibles sur le site web du musée à l’adresse suivante.

Les histoires ont été écrites et racontées en italien, avec des incursions dans les langues maternelles des narrateurs. En les écoutant, on peut apprécier les sons et les significations des nombreuses langues utilisées : albanais, arabe, azerbaïdjanais, bangla, flamand, français, anglais, italien, pachto, portugais, roumain, espagnol, tagalog, ukrainien, ourdou, ainsi que napolitain et vénitien. Le multilinguisme est l’approche caractéristique du podcast, ainsi qu’une méthode utilisée par la Peggy Guggenheim Collection dans divers projets d’inclusion sociale, car il sert à promouvoir une vision selon laquelle toutes les langues et cultures ont une valeur égale dans la construction d’une société plurielle.

Photo : Vasily Kandinsky, Landscape with Red Spots, No. 2 (1913 ; huile sur toile, 117,5 x 140 cm ; Venise, Peggy Guggenheim Collection (Solomon R. Guggenheim Foundation, New York)

La collection Peggy Guggenheim lance Once Upon a Time, un podcast inspiré par quatre œuvres emblématiques de l'avant-garde.
La collection Peggy Guggenheim lance Once Upon a Time, un podcast inspiré par quatre œuvres emblématiques de l'avant-garde.


Avertissement : la traduction en français de l'article original italien a été réalisée à l'aide d'outils automatiques. Nous nous engageons à réviser tous les articles, mais nous ne garantissons pas l'absence totale d'inexactitudes dans la traduction dues au programme. Vous pouvez trouver l'original en cliquant sur le bouton ITA. Si vous trouvez une erreur,veuillez nous contacter.