Plus de 3 millions de visiteurs, plus de 14 millions de chiffre d’affaires pour la conservation et la promotion: ce sont les deux chiffres des monuments de la Place des Miracles à Pise, gérés par l’Œuvre de la Primatiale Pisane. Quatre monuments (la Cathédrale, la Tour penchée de Pise, le Baptistère et le Cimetière monumental) et deux musées (le Museo dell’Opera del Duomo et le Museo delle Sinopie) qui, ajoutés l’un à l’autre, représentent un nombre de visiteurs qui place le pôle parmi les cinq sites les plus visités d’Italie. Il s’agit d’un complexe qui dépend fortement du tourisme et des flux de visiteurs: quel a été l’impact de l’urgence sanitaire liée au coronavirus sur cette réalité? Comment réagira-t-il aux défis posés par la pandémie? Qu’adviendra-t-il du tourisme dans une ville d’art comme Pise? Nous avons abordé ces questions avec Gianluca De Felice, secrétaire de l’Opera della Primaziale Pisana. L’interview est réalisée par Federico Giannini.
La cathédrale de Pise |
FG. Les monuments de la Piazza del Duomo à Pise sont fermés au public ces jours-ci, comme tous les musées et sites culturels italiens. Comment gérez-vous ces journées d’urgence sanitaire et de fermeture forcée?
GD. Évidemment, suite au décret du Premier ministre du 8 mars, nous avons dû fermer tous nos monuments et musées: donc, à partir de cette date, nous n’avons plus de recettes de billetterie, qui constituent la quasi-totalité de nos revenus. Ensuite, avec le décret de fermeture d’activités qui a suivi, nous avons également arrêté toutes les activités de construction et de restauration, ainsi que l’entretien ordinaire et extraordinaire. La cathédrale est le seul monument ouvert, mais seulement pour la prière: même les saintes messes, sur instruction de l’évêque, se font à huis clos et en direct à la télévision. Nous nous sommes organisés en laissant le personnel de sécurité au travail (nous avons un groupe d’agents de sécurité interne qui continue à travailler pour contrôler les monuments et les travaux). Et puis il y a un tout petit noyau de travailleurs pour l’entretien de routine minimal et un petit nombre de personnel administratif qui travaille en partie au bureau en horaires réduits et en partie à domicile dans le cadre d’un travail intelligent.
Pour un centre comme le vôtre, dont les revenus dépendent fortement des résultats de la billetterie, la fermeture prolongée a un impact économique considérable.
Je dirais que la situation est désastreuse. Le jeudi 2 avril, nous avons tenu un conseil d’administration télématique pour évaluer les pertes, qui ne sont pas encore quantifiables à l’heure actuelle, car nous ne savons pas quand nous pourrons rouvrir et quand nous pourrons revenir à une certaine forme de normalité. En effet, notre activité n’est pas une simple activité de production: notre ouverture est fortement liée au retour des touristes dans la ville de Pise. Nous sommes donc en train d’évaluer les pertes (nous avons imaginé quelques scénarios possibles) et par conséquent ce que nous pourrons faire en fonction des situations qui se présenteront.
À propos de scénarios: les analystes en imaginent différents, car il y a ceux qui pensent que nous reviendrons bientôt à la normale (en effet, il pourrait y avoir un exploit parce que les gens, après une si longue période de confinement, auront une grande envie de se déplacer, de voyager et même de visiter des musées), mais il y a aussi ceux qui pensent, par exemple, que cette crise sanctionnera la fin du tourisme de masse tel que nous l’avons connu. Qu’en pensez-vous? Comment pensez-vous que les flux évolueront une fois l’urgence passée?
Je suis peut-être optimiste, mais je peux dire que dans cette période, nous avons été en contact avec les tour-opérateurs et les agences qui travaillent avec nous (qui reprogramment clairement leurs budgets mais aussi leur activité marketing orientée vers la période estivale et la période de Noël 2020: les agences travaillent toujours en termes de périodes de six ou huit mois), et l’idée récurrente est que l’on recommencera à voyager pas si tard que cela. Je crois pouvoir dire qu’il n’y a pas de vision d’une future société fermée, loin de là: pour l’instant nous avançons très prudemment, mais je ne perçois pas, dans une perspective d’avenir, de lourdes limitations pour le tourisme.
Donc, contrairement à ce que beaucoup pensent, selon vous, nous continuerons à voir nos villes d’art toujours bondées de touristes. Peut-être pas cette année, mais peut-être dès l’année prochaine.
Les indications provenant du monde du tourisme sont les suivantes. Nous vivons une période de grande souffrance, mais une fois que nous l’aurons surmontée, nous reviendrons rapidement à la vie normale.
Cependant, même en imaginant un retour futur à la situation antérieure, il y aura beaucoup de travail à faire avant de revenir à la vie normale telle que nous la connaissions il y a encore un mois ou deux. Que ferez-vous immédiatement après l’urgence? Quelle sera votre stratégie de sortie de cette phase?
Pour l’instant, nous nous concentrons principalement sur la façon de gérer le lendemain. Mais pour nous, “demain” ne signifie pas un avenir plus ou moins lointain, ni la fin de l’urgence: cela signifie littéralement “le jour d’après”, c’est-à-dire que notre problème actuel est de savoir comment parvenir à payer les salaires, à payer les fournisseurs, à payer les cotisations, à payer les coûts fixes. En ce moment, nous sommes donc très concentrés sur la manière de poursuivre la durabilité de notre entreprise. Cependant, nous commençons également à réfléchir à la manière de préparer l’avenir et, selon nous, les perspectives sont axées sur la volonté de vivre et le désir de revoir les bonnes choses: nous prendrons donc des mesures pour travailler à la fois par le biais des canaux Internet et avec le soutien d’entreprises expérimentées travaillant avec des voyagistes. Cependant, nous sommes convaincus que le redémarrage est un effort qui ne peut se faire seul. Je m’explique: nous vivons parce que les tour-opérateurs font les packages, parce que les compagnies aériennes font leur marketing, parce que le secteur hôtelier fait sa communication. C’est donc toute une industrie qui devra se mettre en mouvement (et je suis convaincu qu’elle le fera) de manière vigoureuse car elle a été durement touchée par le virus.
De nombreux experts du secteur militent également pour une reprise des “achats culturels” non seulement par les touristes mais aussi par les habitants des villes italiennes. Pensez-vous qu’il y aura à Pise un désir de redécouvrir les monuments de la ville? Vous attendez-vous donc à une augmentation des visites des Pisans ou des habitants des villes voisines?
Oui, certainement, mais j’en étais convaincu avant même d’être dans cette situation. Je vous donne un exemple: nous avons ouvert le Museo dell’Opera del Duomo en octobre, après cinq ans de travaux de restauration et d’aménagement. Octobre est un mois avec un faible afflux de touristes, et il en va de même pour le mois suivant, mais malgré cela nous avons eu un retour très positif des Pisans, des habitants de la province de Pise et de ceux des provinces voisines. Je suis convaincu que, dès que l’urgence sera passée, l’envie de sortir de chez soi, de voir de l’art et de profiter à nouveau de notre patrimoine sera déterminante. Et c’est un point sur lequel nous travaillons déjà, c’est-à-dire que nous émettons des idées qui peuvent intéresser les citoyens. Et pour être plus incisifs, nous devrons aussi passer par la promotion à travers les médias locaux.
Le nouveau Museo dell’Opera del Duomo à Pise. Ph. Crédit Nicola Gronchi pour Opera della Primaziale Pisana |
Allez-vous également utiliser les médias numériques pour votre promotion?
Pendant l’urgence, nous n’étions pas présents sur les médias sociaux. Hormis le site web, qui dans notre cas a une présentation très institutionnelle, nous avons toujours pensé que nous devions travailler non pas en mode front-office mais en mode back-office. En d’autres termes, nous travaillons sur la base d’accords avec ceux qui font circuler le tourisme, nous ne sommes pas ceux qui circulent directement. Cependant, nous avons aussi l’idée de travailler sur les médias sociaux, mais pas tant pour la promotion d’éventuels packages, mais plutôt pour stimuler davantage, si nécessaire, l’envie de sortir et de voir de l’art.
Une dernière question: on a appris ces dernières heures que l’ICOM a envoyé une série de recommandations aux musées sur ce qu’il faut faire pendant l’urgence, en particulier sur la manière de continuer à garantir la protection. Cependant, il a également exprimé le souhait qu’une fois l’urgence passée, les musées commencent à collaborer de manière plus proactive les uns avec les autres et à créer des réseaux. Ce type de collaboration, une collaboration plus intense entre les musées, peut-elle être utile pour sortir plus rapidement de la crise et activer un cercle vertueux capable d’amener plus de gens à voir les musées?
Tout d’abord, je voudrais préciser que, bien évidemment, l’indication de l’ICOM de ne pas abandonner les musées est partagée par nous: nos vigiles travaillent dans les mêmes conditions qu’avant l’urgence, justement parce que garder un œil sur le patrimoine pour que rien de désagréable ne se produise est la priorité absolue. Et puis, comme je l’ai dit, nous avons maintenu un petit groupe d’agents d’entretien, non seulement pour les activités ordinaires de nettoyage de la place, mais aussi pour un contrôle supplémentaire de notre patrimoine. Quant à la coopération, je crois que c’est déjà une nécessité, à tout moment, et encore plus maintenant, avec cette crise. Je persiste à croire que le tourisme est aujourd’hui dynamique et que les gens ne veulent pas rester trop longtemps au même endroit: l’envie de bouger et l’envie d’art, qui dans un avenir pas si lointain sera la même qu’avant, si ce n’est plus forte encore, devront amener nos territoires et nos musées à travailler pour se promouvoir conjointement. Sur ce point, je suis donc tout à fait d’accord avec ce qu’écrit l’ICOM.
Avertissement : la traduction en français de l'article original italien a été réalisée à l'aide d'outils automatiques. Nous nous engageons à réviser tous les articles, mais nous ne garantissons pas l'absence totale d'inexactitudes dans la traduction dues au programme. Vous pouvez trouver l'original en cliquant sur le bouton ITA. Si vous trouvez une erreur,veuillez nous contacter.