Une initiative culturelle intéressante voit le jour en Ligurie. Du 30 juin au 23 août 2018, elle concerne toute la région et vise à faire découvrir à tous, habitants et touristes, le patrimoine local. Le projet s’intitule Liguria delle Arti (Ligurie des arts ) et est placé sous la direction artistique de Pino Petruzzelli, qui déclare que l’idée découle de “la nécessité et du désir de redonner de la valeur à la Beauté et au Territoire”. Combien de fois, “en parcourant la Ligurie”, dit Petruzzelli, "j’ai rencontré des œuvres d’art extraordinaires, inconnues de la plupart des gens. Des chefs-d’œuvre enfermés dans de petites églises, dans de petits musées, dans de petites communes. La beauté des paysages de cette région est bien connue, mais le patrimoine artistique disséminé sur l’ensemble du territoire est également d’une très grande valeur. Se promener dans les rues de la province et tomber sur une œuvre de Miró, de Bruegel, de Parmigianino ou de Lucio Fontana montre qu’il existe autour de nous un patrimoine qui peut nous aider à grandir. À tous points de vue".
L’initiative est également intéressante parce qu’elle s’inscrit dans l’hypothèse selon laquelle il faut déplacer les gens vers les œuvres et non déplacer les œuvres d’art qui, au cours de leurs voyages, sont exposées à de grands risques et se trouvent souvent loin de leurs musées (une situation insoutenable que nous avons également évoquée dans l’un de nos éditoriaux). La place est donc donnée à l’art, mais aussi à la musique et à la littérature, avec des explications d’œuvres d’art, des concerts et des lectures, qui s’entremêlent dans un programme composite qui, de Ponente à Levante, de Vintimille à Castelnuovo Magra, concerne l’ensemble du territoire. Voici le programme détaillé (toutes les rencontres sont en entrée libre).
Samedi 30 juin, 21 heures
Framura (SP), église de San Martino
Enrico Barbieri (Framura Turismo) parle de l’église de San Martino et de la tour carolingienne.
Beatrice Astrua (histoire de l’art) raconte la Madone du Rosaire de Bernardo Strozzi
Maria Cozzani (violon) et Alaa Alshaer (guitare) interprètent Nicolò Paganini
Pino Petruzzelli lit Percy Bysshe Shelley, George Gordon Byron, Anna Maria Ortese, Eugenio Montale, Mario Soldati, Claudio Pozzani, Camillo Sbarbaro.
Dimanche 1er juillet, 21 heures
Monterosso al Mare (SP), Couvent des Capucins
Giacomo Montanari (historien de l’art) parle de la Crucifixion attribuée à Anton van Dyck.
Maria Cozzani et Alaa Alshaer interprètent Nicolò Paganini et Fabrizio De Andrè
Pino Petruzzelli lit Eugenio Montale et Alfonso Gatto
Samedi 7 juillet, 21 heures
Chiavari (GE), Sanctuaire de Nostra Signora delle Grazie
Silvia Stanig (historienne de l’art) raconte le Jugement dernier de Luca Cambiaso
Yesenia Vicentini (violon) interprète Nicolò Paganini
Pino Petruzzelli lit Ernest Hemingway, Antonia Pozzi, Ezra Pound, Franco Mazzi, Vincenzo Cardarelli, Guy de Maupassant, Alphonse de Lamartine
Vendredi 13 juillet, 21 heures
Vado Ligure (SV), Villa Groppallo - Musée civique "Arturo Martini
Donatella Ventura (directrice de la Villa Groppallo) parle des sculptures d’Arturo Martini.
Alessandro Barlucchi (clarinette) et Julyo Fortunato (multi-instrumentiste) interprètent Nicolò Paganini et Luciano Berto
Pino Petruzzelli lit Gina Lagorio, Montesquieu, Camillo Sbarbaro, Dino Campana, Ceccardo Roccatagliata Ceccardi, Giuseppe Mazzini, Eugenio Montale
Samedi 14 juillet, 21 heures
Castelnuovo Magra (SP), église Santa Maria Maddalena
Giacomo Montanari (historien de l’art) raconte la Crucifixion de Pieter Brueghel le Jeune.
Maria Cozzani (violon) et Alaa Alshaer (guitare) interprètent Nicolò Paganini
Pino Petruzzelli lit Dante Alighieri, Maurizio Maggiani, Giorgio Caproni, Mario Soldati, Eugenio Montale, Manrico Murzi
Dimanche 15 juillet, 21 heures
Cogoleto (GE), Oratoire de San Lorenzo
Beatrice Astrua (historienne de l’art) raconte Gino Grimaldi
Le Trio Paganini Sivori, composé d’Eliana Calamaro (violon), Debora Tedeschi (alto) et Silvia Groppo (guitare) interprète Nicolò Paganini
Pino Petruzzelli lit Edoardo Sanguineti, Liana Millu, Angelo Barile, Anna Maria Ortese, Salvatore Quasimodo, Camillo Sbarbaro, Giorgio Ficara, Francesco Biamonti, Manrico Murzi
Vendredi 20 juillet, 21 heures
Diano Arentino (IM), Église de San Michele
Riccardo Bonifacio (restaurateur) parle de l’église San Michele
Giacomo Montanari (historien de l’art) parle du Polyptyque de San Michele d’Antonio Brea
Alessandro Barlucchi et Julyo Fortunato interprètent Nicolò Paganini et Luciano Berio
Pino Petruzzelli lit Vincenzo Cardarelli, Giovanni Boine, Italo Rossi, Edmondo De Amicis, Mario Novaro, Francesco Biamonti, Giuseppe Conte, Camillo Sbarbaro
Samedi 21 juillet, 21 heures
Pigna (IM), église de San Michele Arcangelo
Valentina Fiore (historienne de l’art) parle du polyptyque de San Michele de Giovanni Canavesio.
Alessandro Barlucchi (clarinette) et Tiziana Canfori (clavier) interprètent Nicolò Paganini, Francesco Gnecco, Luciano Berio
Pino Petruzzelli lit Giovanni Boine, Giorgio Caproni, Italo Calvino, Elio Lanteri, Nico Orengo, Salvatore Quasimodo
Mardi 24 juillet, 21 heures
Avegno (GE), Église de Santa Margherita
Beatrice Astrua (historienne de l’art) raconte le Retablo di Testana
Stefano Merighi (clarinette) interprète Luciano Berio, Giacomo Biagi
Pino Petruzzelli lit Edoardo Sanguineti, Paul Valéry, Giovanni De Scalzo, Eugenio Montale, Camillo Sbarbaro, Gianni Dagnino, Giorgio Caproni, Antonio Tabucchi, Fiedrich Nietzsche, Giorgio Ficara, Accademia Italiana della Cucina
Jeudi 26 juillet, 21 heures
Taggia (IM), Couvent de San Domenico
Fulvio Cervini et Giacomo Montanari (historiens de l’art) parlent de l’Adoration des Mages de Parmigianino et des polyptyques de Ludovico Brea.
Pino Petruzzelli lit Italo Calvino, Francesco Biamonti, Paul Valéry, Carlo Betocchi, Eugenio Montale
Jeudi 2 août, 21 heures
Celle Ligure (SV)
Beatrice Astrua (historienne de l’art) parle du polyptyque de San Michele de Perin del Vaga et du retable de Domenico Piola.
Eliano Calamaro interprète Nicolò Paganini
Pino Petruzzelli lit Renzo Piano, Camillo Sbarbaro, Angelo Barile, Eugenio Montale, Giuseppe Ungaretti, Edoardo Sanguineti
Vendredi 3 août, 21 heures
Vendone (SV), Parco delle Torri
Silvia Bottaro (critique d’art) parle du Parc du Musée Rainer Kriester et du Musée des Tours.
Letizia Panarello chante Fabrizio De Andrè, Gino Paoli, Felice Cascione, Luigi Tenco
Pino Petruzzelli lit Salvatore Quasimodo, Gabriello Chiabrera, Camillo Sbarbaro, Italo Rossi, Maurizio Pupi Bracali, Francesco Biamonti, Liana Millu
Samedi 4 août, 21 heures
Perinaldo (IM), Église de San Nicolò da Bari
Valentina Fiore (historienne de l’art) raconte la Madone du Suffragio de l’école de Guercino.
Giacomo Biagi (violoncelle) et Giulia Carlini (flûte traversière) interprètent Antonio Vivaldi
Pino Petruzzelli lit Francesco Biamonti, Giuseppe Conte, Mario Soldati
Mardi 14 août, 21 heures
Vintimille, zone archéologique de Nervia
Giulio Montinari (archéologue) et Valentina Fiore (historienne de l’art) parlent de la zone archéologique de Nervia et du théâtre romain.
Roberto Orengo (flûte traversière) et Diego Campagna (guitare) interprètent Nicolò Paganini
Pino Petruzzelli lit Salvatore Quasimodo, Nico Orengo, Camillo Sbarbaro, Francesco Biamonti, Anna Maria Ortese, Tommaso Reggio, Pier Paolo Pasolini, Mario Soldati, Edmondo De Amicis, Giuseppe Conte
Samedi 18 août, 21 heures
Sassello (SV), Nouveau centre muséal Perrando
Valentina Fiore (historienne de l’art) parle des œuvres de Joan Miró, Francis Bacon, Mario Schifano, Emilio Scanavino, Claudio Costa.
Giacomo Biagi (violoncelle) interprète Luciano Berio, Luca Brignole
Pino Petruzzelli lit Paolo Rumiz, Renzo Piano, Sandro Pertini, Chicca Gagliardo, Camillo Sbarbaro, Vincenzo Cardarelli
Jeudi 23 août, 21 heures
Santa Margherita Ligure (GE), Église de San Lorenzo della Costa
Giacomo Montanari (historien de l’art) parle du Triptyque de Saint-André de l’école flamande.
Giacomo Biagi (violoncelle) interprète Giacinto Scelsi
Pino Petruzzelli lit Camillo Sbarbaro, Eugenio Montale, Guy de Maupassant, Ugo Gallo, Antonia Pozzi
En Ligurie, les gens vont vers les œuvres et non l'inverse : coup d'envoi de "Liguria delle Arti". |
Avertissement : la traduction en français de l'article original italien a été réalisée à l'aide d'outils automatiques. Nous nous engageons à réviser tous les articles, mais nous ne garantissons pas l'absence totale d'inexactitudes dans la traduction dues au programme. Vous pouvez trouver l'original en cliquant sur le bouton ITA. Si vous trouvez une erreur,veuillez nous contacter.