La Bibliothèque vaticane s’ouvre à l’art contemporain : hier, 5 novembre, en présence du pape François, l’exposition Tutti. L’humanité en chemin. De la cartographie de voyage aux cartes utopiques et allégoriques : la Bibliothèque Vaticane rencontre Pietro Ruffo, jusqu’au 25 février 2022. L’exposition, qui a également inauguré la nouvelle salle d’exposition de la Bibliothèque, est le résultat d’une rencontre entre l’artiste Pietro Ruffo (Rome, 1978) et la Bibliothèque vaticane et est divisée en quatre sections. Dans la première, quatre exemples de cartographie céleste et terrestre créés par Pietro Ruffo sont présentés, tandis que dans la deuxième, on peut admirer trois spécimens rares provenant des trésors de la collection papale : un planisphère chinois, un rouleau astronomique indien et cinq astrolabes en papier du XVIe siècle.
En continuant dans la salle d’exposition, le public pourra voir la comparaison entre l’artiste et la bibliothèque du Vatican : On peut y admirer, juxtaposés les uns aux autres, divers exemples de la manière dont les êtres humains ont utilisé, et utilisent encore, le paradigme cartographique pour représenter des réalités qui n’ont rien de géographique, comme leurs propres rêves et utopies, leurs sentiments et mouvements intérieurs, leurs perspectives théologiques et leurs critiques sociales. L’exposition atteint son point culminant avec une installation spécifique conçue par Ruffo (intitulée The Clarest Way) à l’intérieur de la scénique salle Barberini avec son mobilier original du 17e siècle.
Les œuvres de Pietro Ruffo ont été inspirées par la dernière encyclique du pape François, Fratelli tutti, consacrée à la fraternité et à l’amitié sociale : l’exposition se veut également un parcours de réflexion autour de l’encyclique, conçue comme un dialogue entre l’ancien et le présent, entre le patrimoine de la Bibliothèque vaticane et l’expression artistique d’aujourd’hui. Le Pape François lui-même a pris la parole lors de l’inauguration de l’exposition et de la Salle d’exposition, un événement qui représente une première pour le Vatican : il s’agit en effet des débuts de l’art contemporain dans la Bibliothèque vaticane. Le Souverain Pontife a souhaité que la lumière de la Bibliothèque “brille à travers la science, mais aussi à travers la beauté” et il a souligné que la beauté “n’est pas l’illusion fugace d’une apparence ou d’un ornement : elle provient au contraire de la racine du bien, de la vérité et de la justice, qui sont ses synonymes”. Il a ajouté : “Mais nous ne devons pas négliger de penser et de parler de la beauté, car le cœur humain n’a pas seulement besoin de pain, il n’a pas seulement besoin de ce qui garantit sa survie immédiate : il a aussi besoin de culture, de ce qui touche l’âme, de ce qui rapproche l’être humain de sa dignité profonde. C’est pourquoi l’Église doit témoigner de l’importance de la beauté et de la culture, en dialogue avec la soif particulière d’infini qui caractérise l’être humain”.
Pour le cardinal bibliothécaire José Tolentino de Mendonça, à la tête de la Bibliothèque vaticane, l’inauguration de la nouvelle salle d’exposition est l’occasion de soutenir la culture de la rencontre: “Notre pari, a déclaré Mendonça, est de renforcer le rôle culturel de la Bibliothèque vaticane dans le monde contemporain. On attend d’une grande bibliothèque qu’elle s’engage en faveur de ce que le pape François appelle prophétiquement la ”culture de la rencontre“. Que les livres rencontrent les lecteurs, traçant des chemins originaux. Que le savoir préservé en tant que mémoire puisse répondre aux questions que les événements actuels nous posent. Que l’histoire rencontre le présent, ouvrant de nouvelles perspectives non seulement sur ce que nous avons été mais aussi sur ce que nous pouvons être”.
Sur la photo : le pape François regarde une œuvre de Pietro Ruffo.
La Bibliothèque du Vatican s'ouvre pour la première fois à l'art contemporain : l'exposition de Pietro Ruffo |
Avertissement : la traduction en français de l'article original italien a été réalisée à l'aide d'outils automatiques. Nous nous engageons à réviser tous les articles, mais nous ne garantissons pas l'absence totale d'inexactitudes dans la traduction dues au programme. Vous pouvez trouver l'original en cliquant sur le bouton ITA. Si vous trouvez une erreur,veuillez nous contacter.