LaCène de Léonard de Vinci, la célèbre Cène, est l’un des chefs-d’œuvre les plus célèbres et les plus fascinants de l’histoire de l’art. Peinte entre 1494 et 1498 pour le réfectoire du couvent de Santa Maria delle Grazie à Milan, cette œuvre est un témoignage extraordinaire de l’ingéniosité et de la maîtrise de Léonard.
Imaginez que vous entrez dans une pièce où les murs semblent s’animer. Devant vous, les visages des apôtres expriment une gamme d’émotions si vivantes que vous avez l’impression d’entendre le murmure de leurs conversations. Au centre de la scène, Jésus annonce que l’un de ses disciples va le trahir, et l’écho de cette révélation ébranle la tranquillité de la Cène, de l’épisode évangélique.
La composition du tableau est extraordinaire : Léonard utilise la perspective, la lumière et l’ombre pour créer un sentiment de profondeur et de réalisme qui capte le spectateur et l’invite à explorer chaque détail. Qu’est-ce qui rend la Cène si particulière ? Peut-être est-ce la combinaison de l’habileté technique et de la profondeur émotionnelle, ou peut-être est-ce la capacité de Léonard à capturer un moment de tension dramatique et à le rendre éternel. Une chose est sûre : une fois que l’on s’est plongé dans les détails et les secrets de ce chef-d’œuvre, on ne peut s’empêcher de vouloir en savoir plus. Et même si ce chef-d’œuvre est très célèbre, nous sommes sûrs qu’il y a trois choses que vous ne savez pas sur la Cène de Léonard de Vinci. Voyons si nous avons deviné juste !
La première personne à commenter la Cène de Léonard est Luca Pacioli. Pacioli était un scientifique, un mathématicien, originaire de Borgo San Sepolcro, l’actuel Sansepolcro, et un grand ami de Léonard de Vinci, ainsi que de son compatriote Piero della Francesca, également originaire de Sansepolcro. Le mathématicien parle de laCène dans la lettre dédicatoire de son De Divina Proportione de 1498, en écrivant ces mots : “Il n’est pas possible qu’avec une plus grande attention vivante les apôtres imaginent le son de la voix de l’ineffable vérité et qu’ils disent ”Unus vestrum me traditurus est“. Où avec des acti et des gestes l’un et l’autre avec l’un avec une admiration vive et affligée ils semblent se parler”. Il s’étonne donc lui aussi de la capacité de Léonard à peindre les émotions des apôtres.
L’avez-vous déjà remarqué ? Cette table n’est pas vraiment adaptée pour accueillir treize personnes d’un même côté. C’est une table confortable pour huit personnes... mais elles ne tiennent pas toutes. Dans un espace réel, certains apôtres n’auraient nulle part où s’asseoir. Pourquoi alors avoir décidé de créer une représentation que l’on pourrait qualifier d’irréaliste ? Léonard a voulu regrouper les apôtres, au détriment de la disposition logique autour de la table, précisément pour renforcer les effets visuels et narratifs qu’il souhaitait obtenir.
La Cène n’est pas la première œuvre dans laquelle Léonard de Vinci traite des “mouvements de l’âme”. Par “mouvements de l’âme”, il faut entendre les états d’âme des personnages représentés, reprenant une expression de Leon Battista Alberti, qui avait théorisé sur l’importance de donner de l’expressivité aux figures. Si cette atmosphère de stupeur, palpable et concrète, qui se lit avec une grande immédiateté sur les visages des apôtres, est peut-être la principale nouveauté de LaCène, nouveauté qui contribue à distinguer le chef-d’œuvre de Léonard de toutes les œuvres antérieures sur le même sujet, ce n’est pas la première application des théories d’Alberti à une œuvre de Léonard, ni même la plus “scientifique” : le précédent doit en effet être attribué à une autre œuvre. Voulez-vous savoir de laquelle il s’agit ? Lire la suite ci-dessous...
Pour en savoir plus sur ces sujets et découvrir quelle est la première œuvre dans laquelle Léonard de Vinci s’est mesuré aux “mouvements de l’âme”, lisez l ’article approfondi sur LaCène de Federico Giannini et Ilaria Baratta, que vous trouverez sur ce lien.
Trois choses que vous ne saviez pas sur la Cène de Léonard de Vinci |
Avertissement : la traduction en français de l'article original italien a été réalisée à l'aide d'outils automatiques. Nous nous engageons à réviser tous les articles, mais nous ne garantissons pas l'absence totale d'inexactitudes dans la traduction dues au programme. Vous pouvez trouver l'original en cliquant sur le bouton ITA. Si vous trouvez une erreur,veuillez nous contacter.