Le Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis (TLH dig), un projet qui se veut une archive numérique dynamique et en constante expansion, a été mis à jour avec la version Beta 0.2 à partir de mars 2025, apportant avec lui un changement profond dans les possibilités offertes aux chercheurs de l’érudition hittite. L’outil, qui est entièrement gratuit et accessible en ligne sans besoin d’enregistrement, recueille les translittérations des manuscrits cunéiformes des collections de tablettes hittites, déjà conformes aux normes scientifiques et richement annotées. Sa mission est de devenir une ressource indispensable pour le domaine de la recherche, permettant ainsi l’exploration de textes anciens et fragmentaires à travers une interface intuitive et facile à utiliser.
Contrairement à une édition critique traditionnelle, TLH dig ne se présente pas comme un dictionnaire ni comme un ouvrage définitif de nature encyclopédique, mais plutôt comme un projet évolutif, destiné à soutenir des activités de recherche avancées et collaboratives. Un aspect fondamental de TLH dig est sa nature évaluée par les pairs : chaque translittération fait partie d’une archive vivante, constamment mise à jour grâce à la contribution de la communauté scientifique d’experts qui, à travers le projet, peuvent facilement ajouter de nouvelles translittérations sans avoir à soumettre les éditions finales des textes.
La plateforme est le résultat de la recherche accumulée dans la discipline, un projet qui se nourrit des données de nombreux chercheurs et qui permet d’accéder à plus de 21 000 tablettes et fragments cunéiformes qui ont déjà été translittérés et rendus publics. Le travail collectif a en effet franchi une étape importante avec la version Beta 0.2, qui est désormais en mesure d’offrir 98% des textes cunéiformes connus des collections hittites déjà publiées. Cette nouvelle phase du projet a vu une augmentation significative de la quantité de données accessibles, étendant ainsi la portée du corpus et faisant de TLH dig l’un des outils les plus complets et les plus avancés pour la philologie hittite.
Le travail de développement a été financé par la Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) dans le cadre d’un projet du même nom, et a impliqué la collaboration de plusieurs universités allemandes, dont celles de Mayence, Marbourg et Würzburg. Les principaux chercheurs ayant contribué au projet sont Fabio Bastici, Doris Prechel, Birgit Christiansen, Paul Herdt et Herbert Baier, qui ont uni leurs forces pour construire une architecture numérique adaptée à la consultation et à la gestion d’un matériel aussi complexe que les cunéiformes.
L’un des aspects les plus innovants de TLH dig est également son approche collaborative : le projet est conçu comme un espace ouvert où chaque chercheur peut apporter sa contribution. Les chercheurs peuvent ainsi insérer des translittérations de textes cunéiformes qui n’ont pas encore été publiés ailleurs, enrichissant ainsi le corpus de nouvelles découvertes et réflexions. Cette approche, qui rend la plateforme accessible à un large éventail de chercheurs, est rendue possible par la conception même de la plateforme, qui n’impose pas de révision avant publication et permet une croissance et une correction collectives continues.
L’accessibilité est un autre point fort du projet : toutes les données sont librement accessibles en ligne, sans qu’il soit nécessaire de s’enregistrer. Il est possible de naviguer dans les translittérations, d’explorer chaque document par date, par type ou par origine. Les utilisateurs peuvent également profiter d’outils de recherche puissants pour analyser des éléments spécifiques des textes cunéiformes, tels que le vocabulaire, la grammaire et le sujet.
Dans le cadre de cette évolution, la version finale de TLH dig est prévue pour la fin de l’année 2025, date à laquelle le projet s’achèvera avec la publication de toutes les translittérations officiellement reconnues. D’ici là, la communauté d’experts et de chercheurs continuera à contribuer activement au projet, en l’améliorant et en l’enrichissant afin de garantir la vue d’ensemble la plus large et la plus complète des textes cunéiformes hittites. Le projet est hébergé au sein duHethitologie-Portal Mainz (HPM), un portail de référence pour les études hittites, financé par l’Union des académies allemandes.
![]() |
TLH dig Beta 0.2 : une nouvelle étape dans la numérisation de plus de 21 000 tablettes hittites |
Avertissement : la traduction en français de l'article original italien a été réalisée à l'aide d'outils automatiques. Nous nous engageons à réviser tous les articles, mais nous ne garantissons pas l'absence totale d'inexactitudes dans la traduction dues au programme. Vous pouvez trouver l'original en cliquant sur le bouton ITA. Si vous trouvez une erreur,veuillez nous contacter.