Gaetano Pesce à Naples, ses fils s'expriment : "notre père ne voulait pas offenser ou faire une œuvre évidente".


Après la vague de controverses, d'ironie et de ricanements, les personnes impliquées dans la création de Tu si' 'na cosa grande de Gaetano Pesce à Naples s'expriment. À commencer par ses fils, selon lesquels le créateur ne voulait pas offrir à Naples une œuvre choquante ou évidente. Les versions des enfants, du conservateur, de l'atelier de l'artiste, du scénographe.

Gaetano Pesce ne voulait pas offenser Naples. Après lavague d’hilarité et de moqueries que Tu si’ ’na cosa grande a provoquée dans le monde entier, avec la nouvelle de l’œuvre (qui était censée ressembler au costume de Punchinello, mais qui rappelait surtout une énorme forme phallique : le nom de l’artiste, “Pesce”, organe sexuel en dialecte napolitain, et le titre Tu si’ ’na cosa grande, ont fait le reste) a également été reprise par les journaux internationaux, bien que ce soit plus pour la controverse qu’elle a suscitée que pour la signification qu’elle a incarnée, maintenant tous ceux qui ont participé à l’installation parlent. La commissaire Silvana Annicchiarico, ses enfants Milena et Jacopo Pesce, l’atelier de l’artiste, le scénographe Luca Bertozzi qui a supervisé la réalisation de la grande installation. Chacun d’entre eux propose sa propre version.

Selon Milena et Jacopo Pesce, l’artiste n’a évidemment jamais eu l’intention d’offenser la ville ou de lui offrir quelque chose d’acquis. Nous nous souvenons parfaitement de cette promenade sur le front de mer de Naples avec papa, lorsque nous sommes tombés sur un Punchinello. À ce moment-là, notre père - qui s’est fait photographier en embrassant presque le masque symbolique de la ville - a réitéré tout son amour pour Naples, sa culture et sa vitalité. Il n’aurait jamais eu l’idée d’offrir à Naples quelque chose d’offensant ou d’évident. Au contraire, il a voulu donner deux cœurs. Il a choisi de célébrer le côté plus féminin et coloré de Pulcinella, en l’habillant de couleurs vives, en contraste frappant avec le blanc traditionnel. Un geste très doux, qui met en valeur une Naples nuancée, ouverte et accueillante, à l’image de l’amour qu’il éprouvait pour elle".

Le projet d’installation Tu si’ "na cosa grande", explique la commissaire Silvana Annicchiarico, est en gestation depuis le 15 novembre 2022. Ce fut un long voyage, avec des changements dans l’identification de l’espace public qui l’accueillerait. De la Piazza Plebiscito à la Rotonda Diaz, en passant par la Villa Comunale et la Piazza Municipio. Gaetano Pesce a voulu une œuvre qui témoigne de son attachement à une terre qu’il aime profondément et dans laquelle se trouvent les racines de sa famille. Les éléments utilisés par Pesce pour cette installation sont des archétypes de sa poétique. Le cœur, par exemple, nous le retrouvons dès 1972 dans une esquisse intituléeTwo Hearts Lamp, ou encore dans le projet de 2001 pour le World Trade Center où il imagine une architecture plurielle capable de raconter des cultures et des lieux. On retrouve le même Pulcinella en 2020 : réduit à une chemise à boutons noirs, il devient un lampadaire".

"Après un examen plus approfondi, poursuit le commissaire, Gaetano nous a dit d’enlever les boutons parce qu’ils étaient un élément distinctif du masque de Pierrot, et il voulait simplifier la robe et le revers d’une manière plus schématique. Les dessins, les esquisses et le projet exécutif avec tous les détails et les mesures ont été finalisés, approuvés par lui et livrés alors qu’il était encore en vie. C’est lui qui a choisi l’atelier de Luca Bertozzi pour la réalisation. Même le titre de l’œuvre est né de plusieurs conversations et échanges nous avions raisonné autour de I love Napoli, Napoli amore mio, Tu si ’na cosa grande, jusqu’à ce que nous soyons tous d’accord, à commencer par lui, sur le titre qui a finalement été choisi... ".

Selon le conservateur, Pesce a fortement ressenti le “bruit du temps” et “surtout dans la dernière phase de sa vie, ce bruit s’est amplifié. Il a été submergé par une créativité fervente et le désir de faire. C’est pourquoi cette œuvre, commencée il y a environ deux ans, a été entièrement conçue par l’artiste, même la direction de la performance musicale et le choix du Boléro de Ravel ont été ”dessinés“ par Pesce dans les moindres détails”.

L'opéra de Naples. Photo : Giulia Mirabella
L’opéra à Naples. Photo : Giulia Mirabella
Esquisse du projet
Esquisse du projet
Modèle de projet
Modèle de projet

“Nous travaillons avec Gaetano depuis deux ans à la création de cette œuvre, qui a été reproduite selon ses instructions et d’après ses croquis et dessins”, explique le Studio Gaetano Pesce. Même la robe de la Pulcinella “moderne” colorée, tirée du croquis de Gaetano, a été fidèlement imprimée sur le tissu plastifié qui recouvre l’œuvre. Lors de l’élaboration du projet, il avait lui-même explicitement demandé l’élimination des boutons du modèle initial, qui n’appartenaient pas à la robe traditionnelle de Pulcinella. Selon le projet approuvé par Gaetano, Punchinello devra porter la robe multicolore pendant toute la durée de l’installation. Nous confirmons que l’œuvre installée sur la Piazza Municipio est dédicacée".

Enfin, le scénographe Luca Bertozzi, chargé de la réalisation de l’œuvre, explique qu’“il n’y a pas de différences entre l’esquisse et la réalisation finale. L’artiste a laissé toutes les informations nécessaires à la réalisation de l’œuvre et l’œuvre installée sur la Piazza Municipio a été réalisée en suivant ces informations dans les moindres détails. S’il avait été vivant dans les derniers jours de la réalisation, il aurait peut-être pu nous guider et nous indiquer quelques petites corrections, qui sait ? Mais cela, personne ne peut le savoir malheureusement”.

Gaetano Pesce à Naples, ses fils s'expriment :
Gaetano Pesce à Naples, ses fils s'expriment : "notre père ne voulait pas offenser ou faire une œuvre évidente".


Avertissement : la traduction en français de l'article original italien a été réalisée à l'aide d'outils automatiques. Nous nous engageons à réviser tous les articles, mais nous ne garantissons pas l'absence totale d'inexactitudes dans la traduction dues au programme. Vous pouvez trouver l'original en cliquant sur le bouton ITA. Si vous trouvez une erreur,veuillez nous contacter.