La Lettera 22 de Olivetti, una máquina que revolucionó la escritura


La Lettera 22 de Olivetti fue una máquina que revolucionó la escritura. Además de ser un objeto de diseño inimitable.

“Las palabras se hacen con vocales y consonantes, los pensamientos se hacen con palabras, las letras se piensan con pensamientos y las letras se escriben con la Lettera 22”: así rezaba un célebre anuncio de la famosa máquina de escribir Lettera 22 de Olivetti, quizá la máquina de escribir más famosa de la historia. Presente en innumerables películas, compañera de confianza de tantos periodistas y escritores, herramienta de trabajo inseparable para miles de personas, objeto de diseño pulcro, elegante y reconocible, hasta el punto de formar parte de museos como el Triennale Design Museum de Milán o el MoMA de Nueva York, la Lettera 22 fue una de las máquinas de escribir más exitosas de la historia. Fue diseñada entre 1948 y 1950 por el arquitecto y diseñador Marcello Nizzoli (Boretto, 1887 - Camogli, 1969), a partir de un diseño del ingeniero Giuseppe Beccio, y lanzada al mercado en 1950 por Olivetti, al asequible precio de 42.000 liras (unos 800 euros actuales: era un coste muy inferior al de las máquinas de escribir profesionales). Nizzoli, que ya había diseñado otra máquina de escribir para Olivetti (la Lexikon 80), se inspiró para diseñar su Lettera 22 en el diseño que la había precedido, la máquina Olivetti MP1, lanzada en 1932, obra de Riccardo Levi y diseñada por Aldo Magnelli, la primera máquina de escribir portátil de Olivetti. Desde el principio, la nueva máquina se caracterizó por su ligereza, practicidad y facilidad de uso, así como por su elegante diseño.

Se comercializaba en un atractivo maletín con asa que, unido a su peso de sólo cuatro kilogramos y a sus reducidas dimensiones (8,3 por 29,8 por 32,4 centímetros), la hacían fácilmente transportable. De hecho, fue una de las primeras máquinas de escribir portátiles que se fabricaron. Estaba equipada con un teclado QZERTY, la antigua disposición de teclas típica de los instrumentos de escritura para la lengua italiana (el sistema sería suplantado más tarde por el actual QWERTY universal, creado para el inglés). El teclado estaba empotrado en el cuerpo, con el rodillo incrustado en el interior sin sobresalir fuera de la caja (salvo el pomo y la palanca espaciadora: la huella era, por tanto, mínima). El cuerpo también estaba dividido en dos partes, una de las cuales se levantaba para sustituir la cinta de escritura y permitir la limpieza de los martillos.



La Letter 22 utilizaba un sistema de escritura push-pull: cada tecla hacía palanca sobre un martillo que golpeaba la cinta entintada, imprimiendo en el papel la letra correspondiente, grabada en el martillo. El proceso mecánico de mecanografía utilizado por la Lettera 22 era fiable, preciso y muy rápido, a pesar de algunas características que hoy nos parecerían bastante peculiares: por ejemplo, faltaba la tecla para el número 1, y para escribir el número correspondiente era necesario obtenerlo, en la práctica, con una “I” mayúscula o una “l” minúscula. Lo mismo ocurría con el cero, que se obtenía con una “O”. También faltaban todos los caracteres acentuados: en aquella época, los acentos se ponían con apóstrofos después de la vocal correspondiente. Estas ausencias (que, en cualquier caso, también caracterizaban al antiguo MP1) estaban motivadas por la necesidad de mantener un tamaño reducido y, sin embargo, se compensaban con ciertas innovaciones, como el cambio automático de la dirección del movimiento, la tecla de tabulación y la posibilidad de escribir en rojo o en negro. En cualquier caso, permitía a sus usuarios escribir documentos y notas con rapidez y precisión, lo que la convertía en una pieza importante para la oficina, el trabajo y la vida cotidiana. Al fin y al cabo, como escribió Elena Papa, era “una máquina concebida para entrar en las costumbres de los italianos”, con la consecuencia de que hasta el propio nombre tenía que ser familiar (por eso se eligió un nombre italiano y no extranjero). Como decía un eslogan publicitario, “Olivetti Lettera 22 lleva en su nombre, con la calidad de su origen, su destino”. Veintidós, probablemente porque veintiuna son las letras del alfabeto italiano, y la máquina pretendía ser una extensión ideal del sistema de escritura de la lengua italiana.

Lettera 22 de Olivetti. Foto: Archivo Histórico Olivetti
Lettera 22 de Olivetti. Foto: Archivo Histórico Olivetti
Una Letter 22 rosa. Foto: Archivo Histórico Olivetti
Una Lettera 22 rosa. Foto: Archivo Histórico de Olivetti
Lettera 22 en su maletín. Foto: Triennale Design Museum
La Lettera 22 en su estuche. Foto: Triennale Design Museum
El maletín Lettera 22. Foto: Triennale Design Museum
El maletín de la Lettera 22. Foto: Triennale Design Museum
Pasolini con Lettera 22. Fotografía de Dino Pedriali
Pier Paolo Pasolini con Lettera 22. Fotografía de Dino Pedriali
Indro Montanelli con Lettera 22
Indro Montanelli con Lettera 22

Además, la Lettera 22 estaba diseñada con un estilo moderno y elegante que la hacía inmediatamente atractiva. Tenía una forma compacta y ligera que la hacía fácilmente transportable, estaba disponible en varios colores, pero siempre en tonos claros y frescos (beige, beige gofrado, azul claro, verde y rosa) que no distraían a los usuarios pero la convertían en un complemento vistoso para la oficina, se producía con materiales de alta calidad (el cuerpo era de aluminio) en la fábrica Olivetti de Agliè , cerca de Turín. Todas estas características le valieron el premio Compasso d’Oro en 1954 y, en 1959, el reconocimiento como mejor producto de diseño del siglo por el Instituto Tecnológico de Illinois.

La Lettera 22 era una “máquina revolucionaria, ligera, sólida y compacta y, sobre todo, destinada a todo el mundo”, como escribieron Emilia Garda y Giuliana Di Mari: “Símbolo del espíritu italiano e icono de estilo, fue la elegida de ilustres personalidades como Pier Paolo Pasolini, Enzo Biagi, Indro Montanelli, Ernest Hemingway, Leonard Cohen y Oriana Fallaci”. Garda y Di Mari atribuyen su éxito no sólo a una relación calidad-precio sin parangón (las prestaciones que ofrecía la máquina eran, de hecho, de un nivel muy alto en comparación con el coste necesario para adquirirla), sino también a las numerosas campañas publicitarias que apoyaron a la Lettera 22: el precio asequible hizo necesario que Olivetti produjera un gran número de unidades, que alcanzaron un ritmo de dos mil al año en los años sesenta.

Cartel publicitario Lettera 22
Cartel publicitario de la Lettera 22. Foto: Archivo Histórico de Olivetti
Cartel publicitario Lettera 22. Foto: Archivio Storico Olivetti
Cartel publicitario de la Lettera 22. Foto: Archivo Histórico Olivetti
Cartel publicitario Lettera 22. Foto: Archivio Storico Olivetti
Cartel publicitario de la Lettera 22. Foto: Archivo Histórico Olivetti
Boceto de Marcello Nizzoli para Lettera 22. Foto: Archivo Histórico Olivetti
Boceto de Marcello Nizzoli para la Lettera 22. Foto: Archivo Histórico Olivetti
Boceto de Marcello Nizzoli para Lettera 22. Foto: Archivo Histórico Olivetti
Boceto de Marcello Nizzoli para Lettera 22. Foto: Archivo Histórico Olivetti

Las campañas de Lettera 22 destacaron por la elegancia de sus textos, algunos de ellos firmados también por escritores como Franco Fortini (a quien se debe la frase “ligera como una sílaba, completa como una frase”), por la puntuación propia de la escritura poética (“Las cartas cotidianas / los escritos domésticos / las copias de documentos / serán orden y claridad / en este portátil / discreto ligero fácil / para la mano menos experimentada. / en este portátil / que te acompaña a todas partes / tanto en casa como en tus viajes / escribirás las palabras / que te unen / al mundo de los amigos / y al de tu trabajo”, o “Cartas familiares, cartas de presentación, cartas comerciales, cartas de felicitación, cartas comerciales, cartas confidenciales, cartas de amor, cartas circulares, cartas de despedida, cartas de agradecimiento....todas las cartas, en bellas letras, todas con la Olivetti Lettera 22”), así como los gráficos de Giovanni Pintori con sus sobrias geometrías y sus yuxtaposiciones de Lettera 22 con objetos cotidianos. “Las campañas publicitarias de la Lettera 22”, escriben Garda y Di Mari, "empujan a la implicación del comprador, a veces traspasando el lenguaje coloquial y no faltan los carteles construidos ad hoc para temas específicos como las vacaciones o la escuela, la máquina de escribir es el regalo ideal para ofrecer junto con un ramo de flores y el precioso instrumento para el estudiante". Y entonces, las famosas imágenes de Pasolini concentrado en la máquina, o de Montanelli con las rodillas dobladas atento a la escritura, se convirtieron a su manera en grandes vehículos publicitarios de la Lettera 22.

La Lettera 22 fue un gran éxito comercial para Olivetti y se produjo hasta 1965 (se calcula que dos millones salieron de las fábricas Olivetti), con ligeras modificaciones: por ejemplo salieron modelos con teclas blancas en lugar de negras, en España salió una edición llamada “Pluma 22” (con un doble significado intraducible en italiano ya que “pluma” en español significa tanto “bolígrafo” como “pluma”, y por tanto aludía a la función de la máquina, la de hacer escribir, y a su ligereza), y luego también hubo un modelo con teclas cuadradas. Posteriormente, la Letter 22 fue sustituida paulatinamente por ordenadores, impresoras y, en general, sistemas de escritura más avanzados. Sin embargo, sigue considerándose una pieza de la historia de la tecnología y hoy en día muchas personas la coleccionan como objeto de época. Un hito en la historia de la tecnología de la escritura, un objeto del que muchos escritores y periodistas nunca se separaron y, por tanto, también ligado a la historia de la literatura y el periodismo, su diseño y practicidad la han convertido en una pieza de culto para muchas generaciones. Pero eso no es todo: es posible considerar la Lettera 22 como un símbolo de las radicales transformaciones económicas y sociales de Italia en los años del boom económico. Como ha escrito el estudioso Emilio Renzi: “Capta hasta tal punto el cambio de época desde los apuros de la guerra y la posguerra que se convirtió, como la Vespa y la Lambretta, y más tarde el Fiat 500, en la imagen de la nueva Italia de los años cincuenta y sesenta”.


Advertencia: la traducción al español del artículo original en italiano se ha realizado mediante herramientas automáticas. Nos comprometemos a revisar todos los artículos, pero no garantizamos la ausencia total de imprecisiones en la traducción debidas al programa. Puede encontrar el original haciendo clic en el botón ITA. Si encuentra algún error, por favor contáctenos.