Polémica por la escultura de la espigadora sexy de Sapri. Sexista


En Sapri (Salerno) hay controversia sobre la escultura de bronce que representa a la Spigolatrice cantada por Luigi Mercantini: de hecho, la trabajadora del campo está semidesnuda y posa de forma provocativa, por lo que la obra ha sido juzgada sexista.

Ha estallado la polémica en torno a una escultura de bronce inaugurada el domingo 26 de septiembre en Sapri (Salerno), dedicada a la figura del espigador, protagonista del famoso poema La spigolatrice di Sapri de Luigi Mercantini (Ripatransone, 1821 - Palermo, 1872) dedicado a la expedición de Carlo Pisacane de 1857: En la letra, el desembarco en Sapri se cuenta desde el punto de vista del trabajador del campo que presencia la desafortunada hazaña de las tropas antiborbónicas y la masacre subsiguiente (“Eran trecento, eran giovani e forti, / e sono morti”). La escultura, obra del joven artista del Cilento Emanuele Stifano, muestra de hecho a una joven atractiva, ataviada con un vestido muy ceñido, que parece casi mojado y deja entrever sus formas sin dejar demasiado espacio a la imaginación (las nalgas en particular), y está colocada en una pose que muchos han interpretado como lasciva y coqueta.

Quien lanzó la polémica a mediodía del domingo fue Manuela Repetti, ex senadora del grupo mixto, con pasado en Forza Italia, que habló de “bofetada sexista” infligida por esta estatua, sugiriendo que debería ser “desmontada”. “En 2021”, escribió Repetti, “seguimos así, inaugurando cosas de este tipo que son una bofetada sexista a todas las mujeres, especialmente a las que cada día intentan luchar contra ese machismo taimado que se cuela en todos los rincones de la vida cotidiana, especialmente en nuestro país que ostenta récords de maltrato y feminicidios, fruto también de una visión de la mujer todavía como objeto a poseer”. Curiosamente, sin embargo, las fotos de la inauguración muestran a un público formado sólo por hombres frente a la estatua (entre ellos el ex primer ministro Giuseppe Conte, de gira por Italia para la campaña electoral de las próximas elecciones municipales), una circunstancia que ha exacerbado el ambiente machista de la situación. También la diputada del PD Laura Boldrini lanzó duras críticas (“Es una ofensa a las mujeres y a la historia que deberían celebrar. Pero, ¿cómo pueden aceptar incluso las instituciones la representación de las mujeres como cuerpos sexualizados? El machismo es uno de los males de Italia”) y de su colega Monica Cirinnà, que al igual que Repetti habla de “bofetada a la historia y a las mujeres que siguen siendo sólo cuerpos sexualizados”, y señala que la figura de Stifano no tiene nada que ver con la del trabajador del campo que “decidió no ir a trabajar para tomar partido contra el opresor borbónico”.

En torno a la estatua se agrupan... los varones, empezando por el senador pentastelita Francesco Castiello, que se dirige directamente a Repetti: “Lo que parece haber molestado seriamente a la susodicha fueron sus ropas ligeras y sus formas pronunciadas”. Al ex senador, que pertenece a una zona situada muchos centenares de kilómetros por encima del paralelo Sapri, se le escapan cuáles son los rasgos físicos de las mujeres meridionales“. Castiello añade que ”el desembarco tuvo lugar a finales de junio, en un verano abrasador en el sur de Italia, cuando quienes se dedican a las duras tareas de la cosecha del trigo ciertamente no podían llevar una cuartilla con relleno". La operación también fue defendida por el alcalde de Sapri, Antonio Gentile, que no entiende la polémica: "Es una estatua muy bella, bien colocada -dijo-, que representa un instante de la poesía de Luigi Mercantini, con la espigadora volviendo la mirada hacia el lugar del desembarco y el viento moviendo sus ropas. No era un desnudo. Hoy, en 2021, no podemos seguir transmitiendo el mensaje de que el sexismo está en el objeto que miramos y no en los ojos del sexista. Es la mirada de quien lo ve un canto al sexo, no el objeto el que provoca el sexismo’.

El autor también intervino en la polémica, declarándose asombrado: “Si hubiera dependido de mí”, escribió Emanuele Stifano en su perfil de Facebook, “habría hecho una figura completamente desnuda, lo mismo con el Palinuro de hace unos años y con las estatuas que haré en el futuro, simplemente porque soy un amante del cuerpo humano en general y me gusta trabajar con él. Sin embargo, creo que no tiene sentido dar explicaciones a quienes quieren ver en él absolutamente depravación o cosas diversas. Cuando hago una escultura, siempre tiendo a cubrir lo menos posible el cuerpo humano, independientemente del género. En el caso de la Spigolatrice, como iba a colocarse frente al mar, aproveché la brisa marina que soplaba sobre ella para dar movimiento a la larga falda, y así resaltar el cuerpo. Se trataba de destacar una anatomía que no pretendía ser una instantánea fiel de una campesina del siglo XIX, sino representar un ideal de mujer, evocar su orgullo, el despertar de una conciencia, todo ello en un momento de gran patetismo. Añado que el boceto preparatorio fue visto y aprobado por el cliente. A los que no me conocen personalmente, les digo que me cuestiono constantemente mi trabajo, trabajo con humildad y siempre intento mejorar, lejos de mí acercarme a los grandes maestros del pasado que representan un faro que me guía y me inspira”.

En definitiva, se trata de una discusión que toca varios temas: los modelos ideales para la estatuaria pública, la censura y la libertad de expresión de los artistas, la cosificación del cuerpo femenino. Temas que no son nada fáciles y que quizás requerirían debates largos y sosegados en lugar de efímeras llamaradas en las redes sociales.

Polémica por la escultura de la espigadora sexy de Sapri. Sexista
Polémica por la escultura de la espigadora sexy de Sapri. Sexista


Advertencia: la traducción al inglés del artículo original en italiano fue creada utilizando herramientas automáticas. Nos comprometemos a revisar todos los artículos, pero no garantizamos la total ausencia de imprecisiones en la traducción debido al programa. Puede encontrar el original haciendo clic en el botón ITA. Si encuentra algún error, por favor contáctenos.