Hoy se ha cortado la cinta de la estación de ferrocarril de Nápoles Afragola, diseñada por los estudios de Zaha Hadid, arquitecta y diseñadora iraquí fallecida el año pasado. La nueva estación, bautizada ya como “Puerta del Sur”, tiene 400 metros de longitud y 30.000 metros cuadrados de superficie, y servirá a las líneas dealta velocidad: 18 trenes de alta velocidad de Frecce Trenitalia y 18 de NTV pararán aquí. Se distingue por su forma de puente, con un techo de cristal que cubre una superficie de unos 5 mil metros cuadrados de paneles capaces de recuperar energía.
Con un coste de 62 millones de euros, la estación, proyectada desde 2003, está situada entre Afragola y Casalnuovo di Napoli, lejos de los centros urbanos y aún no adecuadamente comunicada por transporte público. Esto ya ha suscitado polémica: cabe preguntarse si esta nueva construcción no es una catedral en el desierto, con unos costes demasiado elevados en relación con los usuarios a los que dará servicio, al menos en los primeros tiempos. A las críticas respondió hace unos días el director general de Ferrovie dello Stato, Renato Mazzoncini, quien declaró en una entrevista a Repubblica que la estación de Nápoles Afragola será “un nodo que garantizará una parada napolitana sin tener que tomar trenes de entrada y salida de Napoli Centrale, con un considerable ahorro de tiempo para quienes se dirijan más al sur”. No obstante, se calcula que el número de pasajeros aumentará cuando se inaugure la línea de alta velocidad Nápoles-Bari, que probablemente estará terminada en 2022.
La inauguración se celebrará hoy en presencia del ministro de Transportes, Graziano Delrio, el presidente de la región de Campania, Vincenzo De Luca, el alcalde de Afragola, Domenico Tuccillo, Renato Mazzoncini, y Gioia Ghezzi, presidente de Ferrovie dello Stato. Está previsto que la estación abra al tráfico de pasajeros el11 de junio .
Imagen: renderizado de la estación de Nápoles Afragola, copyright Zaha Hadid Architects.
Nápoles Afragola: hoy se inaugura la superestación diseñada por Zaha Hadid |
Advertencia: la traducción al español del artículo original en italiano se ha realizado mediante herramientas automáticas. Nos comprometemos a revisar todos los artículos, pero no garantizamos la ausencia total de imprecisiones en la traducción debidas al programa. Puede encontrar el original haciendo clic en el botón ITA. Si encuentra algún error, por favor contáctenos.