El 29 de noviembre se inauguró en Madrid una exposición sobre Leonardo da Vinci, titulada Leonardo da Vinci. Los rostros del genio’, que, a través de facsímiles de manuscritos, instalaciones multimedia, realidad aumentada, reproducciones de cuadros e infografías, pretende ’acompañar al visitante’, reza la presentación, ’en el viaje hacia una obra original que se expone en España por primera vez en la historia: la Tavola Lucana’. Hay dos puntos sobre los que los historiadores del arte montan en cólera: Por un lado, la exposición de la Tavola Lucana, que se presenta como un original de Leonardo da Vinci (se trata, sin embargo, de un cuadro muy modesto que, como también hemos informado en las páginas de Finestre sull’Arte, ninguno de los especialistas en Leonardo atribuye a su mano), y por otro, el hecho de que el comisario haya sido Christian Gálvez, de profesión presentador de concursos televisivos, pero que en la presentación de la exposición se describe como “experto mundial en la figura de Leonardo da Vinci”. Gálvez ha escrito varias novelas sobre Leonardo en el pasado y es miembro del proyecto Leonardo ADN (proyecto que pretende reconstruir el perfil genético de Leonardo), así como del ICOM España y de la Asociación Española de Museólogos, pero no está reconocido como experto en Leonardo por la comunidad científica.
El proyecto expositivo, que se desarrolla en las dos sedes del Palacio de las Alahajas y la Biblioteca Nacional, ha sido aprobado por la dirección de la propia Biblioteca Nacional. El pasado jueves, el Comité Español de Historia del Arte (CEHA), asociación que agrupa a más de medio millar de historiadores del arte, emitió un comunicado en el que denunciaba el “intrusismo profesional” de Gálvez que, reza el texto, “aprovechando su popularidad televisiva y sus conocimientos sobre Leonardo da Vinci”. popularidad televisiva y sus conocimientos sobre Leonardo que se han traducido en novelas con, a veces, dudosas bases históricas y documentales“, se permitió ser comisario de la exposición ”sin ningún aval de carácter científico“. La consecuencia fue que la exposición se presentó como ’una gran exposición, pero esto no se corresponde con la realidad’. El CEHA también reitera que Gálvez ”no es un experto científicamente reconocido en la figura de Leonardo, ni en la cultura de su época“, por lo que ”no es profesional confiarle el comisariado de exposiciones".
La exposición de Madrid cuenta, sin embargo, con un comité científico en el que figuran algunos expertos, como Elisa Ruiz, que es profesora universitaria de paleografía y experta en los manuscritos de Leonardo: “creemos que en esta ocasión -continúa la nota del CEHA- ha encontrado muy malos compañeros, que han diluido el trabajo que está realizando con gran rigor en la Biblioteca Nacional”. En la Biblioteca Nacional, de hecho, la exposición exhibe los Códices Madrid I y Madrid II, dos manuscritos originales de Leonardo da Vinci, para presentarlos al público con técnicas de realidad aumentada que permiten verlos con detalle (y esta sección está comisariada por el propio Ruiz). Según el CEHA, esta exposición está algo eclipsada por la que se celebra en el Palacio de las Alahajas.
Sin embargo, la directora de la Biblioteca Nacional, Ana Santos, en declaraciones al diario El País, rechaza las acusaciones: “nadie me ha enviado el comunicado, ni lo he visto publicado”, explica. Y concretando, subraya: “desde la inauguración de la exposición de los Códices, los visitantes de la Biblioteca Nacional han aumentado un 400%”. Santos destacó también el “prestigio científico y la calidad académica” de Elisa Ruiz, y añadió que “en la zona de la escalera, que no se utiliza para exposiciones, sino que es un espacio de tránsito, se han colocado una serie de reproducciones a gran escala de máquinas y objetos, réplicas de los ilustrados en el Códice. De esta selección se ha encargado el Sr. Gálvez, que ha financiado altruistamente todos los gastos de la exposición”.
En Madrid, una exposición sobre Leonardo comisariada por un presentador de concursos televisivos. Protestas del mundo científico |
Advertencia: la traducción al español del artículo original en italiano se ha realizado mediante herramientas automáticas. Nos comprometemos a revisar todos los artículos, pero no garantizamos la ausencia total de imprecisiones en la traducción debidas al programa. Puede encontrar el original haciendo clic en el botón ITA. Si encuentra algún error, por favor contáctenos.