Sobre el asunto Monte dei Paschi di Siena y el futuro de la cultura en la ciudad. Entrevista con Roberto Renò


Una entrevista clara e imparcial con Roberto Renò, profesor de matemáticas financieras en la Universidad de Siena, sobre el asunto Monte dei Paschi.

Los recientes acontecimientos relacionados con Monte dei Paschi di Siena no pueden dejar de interesar a los amantes del arte o a quienes trabajan en él, ya que el banco, a través de su Fundación, subvencionó gran parte de la vida cultural de la ciudad: restauraciones, eventos, exposiciones, gran parte de todo ello fue posible gracias a la financiación de Monte dei Paschi di Siena.

Monte dei Paschi di Siena En los últimos días se ha escrito mucho en los periódicos sobre los asuntos del MPS y, sobre todo, también se ha escrito muy mal: hemos asistido a artículos claramente tendenciosos, a reconstrucciones falsas de los hechos, a especulaciones demagógicas que no han hecho más que crear una gran confusión y a artículos llenos de tecnicismos inexplicables que han contribuido a dificultar aún más a los no especialistas la comprensión cabal de los acontecimientos.

Para tener un resumen lo más claro e imparcial posible del asunto y comprender cuál será el destino de Siena y de su vida social y cultural, en Finestre sull’ Arte hemos entrevistado al profesor Roberto Renò, catedrático de matemáticas financieras de laUniversidad de Siena. Queremos agradecer al profesor Renò su disponibilidad.

¿Cuáles son, en pocas palabras, los acontecimientos que condujeron al escándalo del Monte dei Paschi y a la dimisión, el 22 de enero, de Giuseppe Mussari, ex Presidente del MPS, de la presidencia de la ABI (Asociación Bancaria Italiana)?
Hay dos escándalos, y no son nuevos: la investigación en curso sobre la adquisición de Banca Antonveneta y la presunta existencia de un nuevo derivado (Alexandria) que supuestamente provocó enormes pérdidas. Mussari dimitió muy probablemente a causa de la investigación, sobre la que pesan pesadas sospechas de corrupción. Cuando se añadió el caso Alexandria, es posible que considerara que la situación ya no era sostenible.

¿Qué son, en resumen y quizá con algunas similitudes, los instrumentos derivados?
Los derivados son instrumentos financieros creados para proteger las operaciones financieras de los riesgos del mercado, y también se utilizan para especular. Se parecen a las pólizas RCA, salvo en que el “accidente” es una fluctuación de los tipos de interés o de los índices bursátiles. Su uso como instrumentos de especulación puede ser muy perjudicial (se puede perder mucho más de lo invertido con graves repercusiones en todo el sistema económico) y por ello están sujetos, al menos en teoría, a diversos controles tanto internos de los bancos como externos (Banco de Italia, Consob, otras instituciones supervisoras). Por otro lado, constituyen la principal actividad del brazo financiero de cualquier banco para cubrir riesgos, y son indispensables para este fin.

¿Por qué compró MPS Banca Antonveneta por una suma superior al valor real del banco?
En primer lugar, me gustaría aclarar que, aunque yo también creo que MPS pagó un precio demasiado alto por la compra de Antonveneta, nadie puede decir con certeza cuál fue el valor “justo” de la transacción. Por lo tanto, siempre se habla de valor presunto. Hay dos posibles respuestas a su pregunta sobre el porqué: la primera es la oficial, a saber, que MPS quería ampliar su red de sucursales y de crédito en regiones en las que tradicionalmente tenía poca presencia, y que en cambio cubría con Antonveneta. La segunda posibilidad es, en cambio, la de una operación corrupta concebida para enriquecer a individuos o grupos particulares. La justicia está investigando esta segunda posibilidad.

¿Hubo realmente un papel de la política en el escándalo MPS y, en caso afirmativo, cuál fue?
En lo que respecta a la gestión, la respuesta es sin duda afirmativa: la política, los sindicatos y la sociedad en su conjunto. Cuando las cosas van mal se busca inmediatamente el chivo expiatorio, pero en el caso de MPS la culpa me parece generalizada, de forma capilar, diría yo. Sobre los episodios de corrupción, será en cambio la justicia la que depure responsabilidades.

¿Es probable que el asunto pese sobre los ciudadanos italianos? ¿Tiene realmente sentido decir, como están haciendo muchos políticos, que “el Estado dio a MPS el dinero de la IMU” o es sólo demagogia?
Yo también he oído esta frase, desgraciadamente varias veces. Es una tontería sesquipedal y quienes la dicen lo hacen de mala fe, quizá porque están en campaña electoral. Baste decir que el Estado no puede regalar nada a las empresas: las ayudas estatales están prohibidas por la Comunidad Europea. Sin embargo, el asunto puede tener repercusiones para los ciudadanos italianos, aunque no enormes. A grandes rasgos, de los 4.000 millones del préstamo de los bonos Monti, un par sirvieron para devolver al propio Estado los bonos Tremonti, y el resto es para las operaciones del banco. Si MPS no reembolsa los intereses y el capital, será de hecho nacionalizado.

¿Tendrá repercusiones en la economía italiana?
Sí, pero no más que las relacionadas con la crisis económica. Los bancos están en una situación desesperada, no sólo en Italia sino en toda Europa. Al fin y al cabo, Europa no ha dado dinero público a los bancos en la medida en que ha intervenido el Gobierno estadounidense, por lo que el sistema está en una especie de stand-by en el que se espera que llegue la recuperación. Las tejas de MPS tendrán, por tanto, un impacto nada desdeñable, pero tampoco gigantesco: como una fuerte tormenta sobre un barco ya a la deriva en busca de amarras.

¿Cuál podría ser el futuro de Siena tras el asunto, sabiendo que MPS era muy activa en la vida social y cultural de la ciudad también a través de su Fundación?
Es probable que MPS y la Fundación ya no cuenten con apoyos tan ricos como en el pasado, pero Siena es una ciudad maravillosa, rica y llena de oportunidades. Creo que debe prepararse para empezar de nuevo sobre bases algo menos seguras, y arremangarse como lo hizo en la posguerra. Las bases, humanas y territoriales, no faltan.


Advertencia: la traducción al español del artículo original en italiano se ha realizado mediante herramientas automáticas. Nos comprometemos a revisar todos los artículos, pero no garantizamos la ausencia total de imprecisiones en la traducción debidas al programa. Puede encontrar el original haciendo clic en el botón ITA. Si encuentra algún error, por favor contáctenos.