Hasta el 21 de enero, puede visitar una importante exposición sobre Francesco Hayez, organizada en paralelo a la gran exposición de las Galerías de Italia de Milán. Se trata de Hayez en Brera. Il laboratorio di un pittore, instalada en la Sala Napoleonica de laAcademia de Brera, también en Milán. La exposición, dividida en tres secciones, pretende indagar en el método del artista, gracias a varios dibujos (se exponen unos ochenta), tres cuadernos, pinturas, grabados y libros. No faltan las comparaciones con alumnos directos, y también se reconstruye el taller del artista. Un interesante proyecto, fruto de un largo y serio trabajo de investigación, aún en curso. Para saber más sobre la exposición, entrevistamos a la comisaria, la historiadora del arte Francesca Valli.
Hayez en Brera. El taller de un pintor |
Intentemos hacernos una idea general de la exposición Hayez en Brera. El taller de un pintor: para Francesca Valli, comisaria de la exposición, es necesaria una premisa...
Una premisa fundamental para mí. No se trata exactamente de una exposición de revisión histórico-artística ni nada por el estilo. Por primera vez Brera expone parte del legado de un artista que, entre exposiciones y escuela, pasó 60 años de su vida entre los muros del palacio y a cuya presencia debe gran parte de su identidad histórica. Así que el problema (la responsabilidad también) era evocar una presencia física a través de los lugares (la reconstrucción del estudio de Hayez en la Accademia) y su sistema de trabajo que era al mismo tiempo su método de enseñanza. Algo parecido, con las debidas diferencias, por supuesto, se hizo recientemente en París para el Museo Picasso, donde también se reconstruyó un montaje de trabajo con la exposición actual.
El sentido de la cortina de damasco rojo con la que arranca la exposición en la Accademia es evocar el autorretrato más bello de Hayez, “Italiano de Venecia” en la firma, que guardaba en su estudio de Brera. Y también un homenaje de su segunda patria milanesa a su venecianidad, si esa tela es la misma que la del Dux Pesaro en el retablo homónimo de Tiziano (un cuadro muy apreciado). Simbologías y metáforas decimonónicas con las que se pretendía complacerse en la medida de lo posible.
Francesco Hayez, Estudio para autorretrato |
Estudio para la figura de Sansón |
Estudio para la figura de María Estuardo |
Francesco Hayez, La Maddalena de Canova |
Estudio para laAcusación Secreta |
¿Cuáles son algunos de los ejemplos más significativos que podemos admirar en la exposición?
El ciclo de Sansón, por la figura, que parte del gesto del puño cerrado de la estatua de Antonio Canova. El ciclo La sed de los cruzados, para las Historias, algunos de los 80 dibujos preparatorios. Pero también todo el trabajo ininterrumpido sobre la Presentación de la Virgen en el Templo de Tiziano, un verdadero abecedario de gestos. En cuanto a las expresiones, de las que eran famosos los boloñeses, es interesante la conexión con el cuadro de Guercino Abraham repudia a Agar, en la Pinacoteca de Brera: en relación conAlberico da Romano y los despedidos Foscari. Los cuadernos de trabajo de la juventud de Hayez son muy bellos, especialmente el rojo, todos dedicados a María Estuardo. Interesantes son los instrumentos que Hayez utilizó para realizar retratos de muerte o a distancia: el de Cavour, realizado con una máscara mortuoria, el más famoso de Rossini con una carte de visite. Incluso el mayor de los Hayez, receloso del género, se convenció de utilizar la fotografía.
Izquierda, Estudio para el personaje de Francesco Foscari destituito; derecha, Francesco Hayez, Detalle del cuadro Francesco Foscari destituito (1842-1844; Milán, Pinacoteca di Brera) |
Estudio para La sed de los cruzados |
Estudio para La sed de los cruzados |
A diferencia de la gran exposición de las Galerías de Italia, en la Academia de Brera también tenemos la oportunidad de ver cuadros de otros artistas, en particular de los alumnos de Hayez: ¿qué importancia tuvo la influencia de Hayez en los pintores del área milanesa (y no milanesa)? ¿Y qué artistas podemos encontrar en la exposición?
Podemos encontrar traducciones gráficas de obras de artistas contemporáneos apreciados por Hayez: Delaroche a la cabeza. O de grabadores, ilustradores como Déveria. O el famoso aguafuerte de Luigi Sabatelli, que le había precedido en la cátedra de Pintura, de la Peste de Florencia. Todas estas obras son propiedad de la Academia y sabemos por documentos que el propio Hayez las hizo comprar tras su nombramiento como profesor y que las conservó colgadas en su aula. Sólo se exponen los cuadros de sus alumnos oficiales, es decir, a partir más o menos de su nombramiento como pintor en 1850, que no son muy famosos. De hecho, los nombres más conocidos pertenecen a una fase anterior, cuando, tras su llegada a Milán en 1822, había enseñado en varias ocasiones como ayudante y sustituto de Luigi Sabatelli. Se trata de los hermanos Induno, Eleuterio Pagliano, Giuseppe Bertini, Cherubino Cornienti y otros que no fueron sus alumnos directos, pero que se sintieron atraídos por el gran éxito que Hayez alcanzó en las Exposiciones, a lo largo de un periodo que va desde la década de 1830 hasta la de 1860, cuando el propio Hayez, en 1867, ya anciano, decidió poner fin a la pintura de historia, un género que había pasado de moda.
La exposición incluye también varios grabados, que representan una vertiente importante de la producción de Hayez: baste pensar que gracias a algunos de los grabados podemos conocer pinturas perdidas o inencontrables. ¿Cómo pretende la exposición poner de relieve las técnicas de estampación en la producción de Hayez?
Son el signo de la modernidad, de las posibilidades de difusión de una nueva técnica, la litografía, que estalló literalmente, y con gran calidad, en Milán a finales de los años veinte, junto con las traducciones al italiano de la gran literatura europea, de Walter Scott a Schiller. Una gran fuente de inspiración para bailes de máscaras, pantomimas, melodramas y, en nuestro caso, nuevos temas para pintar. Las de Hayez (debería haber hecho también las Promessi Sposi) son preciosas. Y creía tanto en ellas que, cuando expuso a María Estuardo siendo conducida a su suplicio en 1827, colocó a su lado su traducción litográfica.
D’après Francesco Hayez, Alberico da Romano se entrega a sí mismo y a su familia como prisioneros al marqués de Este, acuarela |
Advertencia: la traducción al español del artículo original en italiano se ha realizado mediante herramientas automáticas. Nos comprometemos a revisar todos los artículos, pero no garantizamos la ausencia total de imprecisiones en la traducción debidas al programa. Puede encontrar el original haciendo clic en el botón ITA. Si encuentra algún error, por favor contáctenos.