Se han hecho nuevos descubrimientos sobre uno de los cuadros más famosos de Sandro Botticelli, la Calumnia de Apeles. En concreto, parece que entre las fuentes que inspiraron al gran artista del Renacimiento florentino se encontraban Ovidio, Dante, Boccaccio y, por tanto, las Metamorfosis, la Divina Comedia y el Decamerón. Esta es la principal novedad que se desprende del libro La Calunnia di Sandro Botticelli. Política, vicios y virtudes civiles en Florencia en el Renacimiento (Officina Libraria, pp.294), que acaba de publicarse y se presenta hoy en la Galería de los Uffizi, editado por Monica Centanni (Profesora Titular de Literatura Griega) y Sara Agnoletto (Doctora en Historia de las Artes), ambas del Instituto Universitario de Arquitectura de Venecia (Iuav).
El estudio revela por primera vez los significados ocultos en la más enigmática de las pinturas del gran artista florentino a través de referencias literarias, en particular Ovidio, Dante Alighieri y Boccaccio. De hecho, el volumen narra el cuadro expuesto en los Uffizi, flanqueando el texto con una campaña fotográfica realizada específicamente para la publicación. Los autores investigan el problema de su datación bajo una nueva luz y analizan la obra desde puntos de vista inexplorados, revelando simbolismos que han permanecido ocultos hasta ahora.
Muchos estudiosos han discutido la iconografía de Calumny, con diferentes propuestas de interpretación. La tabla, centrada en conceptos como ladifamación y la injusticia, fue creada a partir de la descripción literaria que hizo Luciano de Samosata de un famoso cuadro de Apeles, que tal vez nunca existió; la distancia entre texto e imagen, unida a la necesaria reelaboración del tema por parte de Botticelli, siempre ha dificultado enormemente la interpretación del cuadro. Ahora, gracias a la identificación de nuevas fuentes textuales, Monica Centanni y Sara Agnoletto prometen descifrar por primera vez las escenas contenidas en el cuadro.
Y es que habría sido la Divina Comedia de Dante, además de dictar el aspecto de uno de los personajes del primer plano,la Envidia, la que inspiró algunos de los espacios arquitectónicos de la loggia, como el que representa la flagelación de rufianes y seductores, referencia evidente a Malebolge. Los relieves de Apolo y Dafne, Atamanto y el Juicio de París remiten en cambio a las Metamorfosis de Ovidio , mientras que el panel dedicado a Cimón e Ifigenia tiene una influencia de Boccaccio. Otras esculturas están influidas por Plinio, Livio y elAntiguo Testamento: la logia está totalmente poblada de visiones literarias.
La identificación de todas las imágenes contenidas en la solemne arquitectura que enmarca la escena principal ha permitido a los estudiosos clasificar La Calunnia como un verdadero “combate” entre los vicios y las virtudes de la época, en el clima opresivo que siguió a la muerte de Savonarola. De hecho, en opinión de los autores, el cuadro debió de desempeñar el papel civil de guía para la gestión del poder: a través de un análisis agudo y preciso, los autores han identificado a Lorenzo di Pierfrancesco de’ Medici, figura motriz de la política florentina de la época, como destinatario de estas importantes enseñanzas. Como manual de lo que se consideraba bueno y malo en el Renacimiento, la Calumnia se convierte así también en una condensación de la cultura y los ideales de la época, una enciclopedia visual del sentir de aquellos años.
Entre una obra maestra como el Nacimiento de Venus y el pequeño cuadro de laCalumnia existe, además, una conexión irrefutable: en efecto, aquí,
entre las figuras del primer plano destaca la Nuda Veritas, encarnación de los ideales humanistas de verdad y honestidad, nunca mencionados en el texto de Luciano de Samosata y, por tanto, una idea totalmente botticelliana. La mujer, que se cubre tímidamente el pubis mientras levanta el otro brazo hacia el cielo, parece una miniatura de la Venus de los Uffizi. La Calunnia está, de hecho, llena de autocitas botticellianas, que la investigación de los autores del libro ha permitido identificar por primera vez. Otra novedad que se desprende del libro es que ilustra cómo la mayoría de los temas representados en los relieves de la logia son en realidad reproducciones a pequeña escala de obras autónomas del artista florentino: algunos de los cuadros evocados son, por ejemplo, el Regreso de Judit a Betulia y el Juicio de París, también conservados en las Galerías de los Uffizi, o Nastagio y la caza infernal de la Classe Pinewood (Prado, Madrid), otra referencia al Decamerón de Boccaccio. Por otra parte, la propia ambición de representar y conectar así con un cuadro de Apeles, el gran pintor griego del Clasicismo, demuestra la posibilidad de que Botticelli hiciera de su Calumnia un manifiesto de autoafirmación: al igual que Ovidio se había insertado en la estela del gran poeta griego del simposio, proclamándose ’Alceo romano’, Botticelli podría haberse elegido, en la estela de Apeles, ’maestro de la manera clásica’, y por tanto, ’luminaria del Renacimiento’.
"La calumnia de Sandro Botticelli. Política, vicios y virtudes civiles en la Florencia renacentista", comenta el director de las Galerías Uffizi, Eike Schmidt, "representa un gran avance en la comprensión de la misteriosa pintura del gran pintor florentino. Gracias a nuevas y convincentes hipótesis sobre la datación, a la identificación de fuentes literarias y pictóricas específicas y a un desfile de imágenes que ponen de relieve las particularidades del cuadro, el estudio de Sara Agnoletto y Monica Centanni permite al lector comprender plenamente el significado de La Calunnia y disfrutar plenamente, por primera vez, de su complejidad temática y visual".
Imagen: Sandro Botticelli, La Calumnia de Apeles (1494-1495; temple sobre tabla, 62 x 91 cm; Florencia, Galerías Uffizi)
Un nuevo estudio sobre la Calumnia de Botticelli revela datos interesantes sobre la obra maestra |
Advertencia: la traducción al español del artículo original en italiano se ha realizado mediante herramientas automáticas. Nos comprometemos a revisar todos los artículos, pero no garantizamos la ausencia total de imprecisiones en la traducción debidas al programa. Puede encontrar el original haciendo clic en el botón ITA. Si encuentra algún error, por favor contáctenos.