Maria Magdalena, Mutter der Verkündigung des Wortes Christi: Correggio's Day


Eine Reflexion am Rande der Magdalena-Ausstellung in Forlì über Correggios "Tag", in dem Magdalena die theologische Rolle der Mutter der Verbreitung des Wortes Christi in der Welt einnimmt.

Es handelt sich um eine sehr edle Ausstellung in Forlì, im Kreuzgang von San Domenico, wo wir in den vergangenen Jahren stets Ausstellungen von hohem Wert und außergewöhnlichem organisatorischem Engagement bewundern konnten. In diesem Jahr ist das Thema wieder ein einziger Name und betrifft eine religiöse Figur, Maria von Magdala, die (streng nach den Vorgaben des Evangeliums) nur an den drei wesentlichen Momenten der von Christus vollbrachten Erlösung teilnimmt: die Kreuzigung, die Grablegung mit der entsprechenden Trauer und dem Begräbnis und die Auferstehung. Die Texte der Evangelisten sind kurz, ebenso wie die beschriebenen Handlungen, und nur in der dritten Episode hat Maria Magdalena einen Moment des Gesprächs mit Jesus. Selbst wenn man die vorangegangenen Ereignisse der Frau und ihr Leben nach der göttlichen Begegnung außer Acht lässt, hat die Heilige der überströmenden Liebe zum menschgewordenen Gott eine sehr intensive weltliche Verehrung unter den Gläubigen genossen, eine ständige Meditation in Klöstern und Klausuren und schließlich eine Summe von Figurationen in der christlichen Kunst, die durch ihre Quantität, Verbreitung und nachahmende Aufgabe, die der Askese jeder Seele angeboten wird, beeindruckt.

Es war also ein großer Wagemut und eine große Zuversicht, die Magdalena als alleinige Protagonistin eines musealen Rundgangs zu wählen, der in dem sehr langen Raum des Komplexes von Forlì eine Vielzahl von mystischen oder imaginären Anhaltspunkten bieten musste, um das Thema konstant aufrechtzuerhalten und das Interesse der Durchschnittsbevölkerung zu erhalten, die bis jetzt jedes Jahr mit einer wirklich bemerkenswerten Präsenz in die Stadt Forlì geströmt ist. Die Gliederung in zehn subjektive Kapitel zeugt von der idealen Anstrengung der Organisatoren, aber in der Praxis schadet sie nicht der Wiederholbarkeit und führt zu Ermüdungserscheinungen. Der Katalog bleibt die Domäne des ausgeprägten freiwilligen Engagements, das die Autoren der Einträge hier an den Tag gelegt haben, und er bietet auch die reproduktive Abfolge der Werke, die Silvana mit unvermindertem Geschick redaktionell betreut hat und die eine Art kleine monodische Enzyklopädie als Bezugspunkt bildet, die sicherlich in der künstlerischen und religiösen Bibliographie bleiben wird. Die Ausstellung gleitet langsam von einem exemplarischen Incipit zur verblassenden “Legenda” und widmet sich dann (anstelle einer mystischen Wiederkehr großer Kraft) einer chronologischen Abfolge der Kunstgeschichte, die oft als Selbstzweck erscheint und die nicht anders kann als Jahrhunderts endet, wo die sakramentale Stärke der Werte der Magdalena in allzu offensichtliche und körperliche Verluste abgleitet, einschließlich ihrer fortschreitenden Nacktheit, von der die Heilige weder durch die kraftvolle Manzùnsche Vollarschdarstellung noch durch die ikonographische Zerbrechlichkeit anderer jüngerer Künstler erlöst wird.

Correggio, Madonna di San Girolamo oder Il Giorno (1526-1528; Öl auf Tafel, 205 x 141 cm; Parma, Complesso della Pilotta, Galleria Nazionale)
Correggio, Madonna di San Girolamo oder Il Giorno (1526-1528; Öl auf Tafel, 205 x 141 cm; Parma, Complesso della Pilotta, Galleria Nazionale)
Correggio, Madonna di San Girolamo oder Der Tag, Detail der Magdalena
Correggio, Madonna di San Girolamo oder Il Giorno, Detail von Maria Magdalena
Barockes Ambiente, Kopie der Madonna di San Girolamo von Correggio (um 1620-1630; Öl auf Leinwand, 205 x 142,5 cm; Florenz, Palazzo Pitti)
Barockes Ambiente, Kopie von Correggios Madonna di San Girolamo (um 1620-1630; Öl auf Leinwand, 205 x 142,5 cm; Florenz, Palazzo Pitti)

Was fehlt in der Ausstellung? Was fehlt in der Litanei der weinenden oder reumütigen Magdalena? Eine sehr wichtige Sache, die mit der vorbildlichen, evangelischen Persönlichkeit von Maria Magdalena zusammenhängt, nämlich dass sie sich an die Spitze der Wahrheit der Auferstehung und der Einsetzung stellte, die sie direkt von Christus erhielt, um sie den Aposteln zu verkünden. Die Kirche unterlässt es nicht, Maria von Magdalena als “Apostel der Apostel” zu bezeichnen, als höchsten Fürstentitel für die Verbreitung der Frohen Botschaft. Die Bedeutung des Begriffs, der “in die Ferne senden” bedeutet, macht das Wesen der Kirche deutlich und hätte eine semantische Ikonographie anregen müssen, die - wie wir zugeben - sehr schwer zu finden ist, die aber durch die übersetzenden Bedeutungen bestimmter Bilder der Kirche in der Welt hervorgerufen werden kann. Die heilige Maria Magdalena bleibt jedoch die Mutter der Verbreitung des Wortes Christi, der kirchlichen Missionsarbeit.

Dabei hilft uns ein wunderbares Gemälde von Correggio, das in Parma aufbewahrt wird, die Madonna des heiligen Hieronymus, auch bekannt als Il Giorno (Der Tag), auf dem der berühmte alte Mann, der sich bewusst für die Übersetzung der Bibel aus dem Hebräischen ins Volkslatein (die Vulgata) eingesetzt hatte, sein Werk Jesus selbst vorlegen will, um seine Zustimmung zu erhalten. Correggios stupende Zeichnung folgt dem frommen Glauben, dass der heilige Hieronymus viele Jahre in der Grotte von Bethlehem verbrachte, um den grundlegenden Akt der Übersetzung der Heiligen Schrift in Begleitung eines zahmen Löwen, aber mit Hilfe eines Engels zu vollziehen. Der Heilige bittet den Engel, Jesus zu rufen, und dieser kehrt als Kind in seine Geburtsgrotte zurück, liebevoll getragen von seiner Mutter, betrachtet das Buch und segnet es mit einer präzisen Geste. Correggios Gemälde zeigt einen historisch universellen Akt für die Menschheit: den Moment, in dem das Wort Gottes, das bereits für ein kleines Volk in der Schriftrolle enthalten ist, die der heilige Hieronymus in seiner rechten Hand hält, an die gesamte Ekumene weitergegeben wird: Im Hintergrund macht sich nämlich der Verkünder auf den Weg in die Stadt. Es handelt sich um eine ganz und gar apostolische Bedeutung, und hier wird die strahlende Gegenwart der Maria Magdalena gerechtfertigt, so schön, so vereint mit Jesus, so hingegeben an das unermessliche und liebende Vertrauen in Gott. Sie ist so schön, dass El Greco, der zweifellos verzaubert war, sie als die “einzigartige Figur des Gemäldes” bezeichnete.

Hier ist das Gemälde, in dem die weinende Madonna nun in Süße getaucht ist. Auch die Madonna ist von Zärtlichkeit erfüllt, und der Engel lächelt bewundernswert, “so dass derjenige, der in Angst war, bei seinem Anblick Gelassenheit und Freude finden würde” (Vasari). Wahrlich, die Verbreitung des göttlichen Wortes verdient die absolute Anwesenheit von Maria Magdalena. Zumindest die barocke Kopie von “il Giorno” (Der Tag) hätte zum Abschluss dieser epochalen Ausstellung erscheinen können.


Achtung: Die Übersetzung des italienischen Originalartikels ins Deutsche wurde mit Hilfe automatischer Tools erstellt. Wir verpflichten uns, alle Artikel zu überprüfen, aber wir garantieren nicht die völlige Abwesenheit von Ungenauigkeiten in der Übersetzung aufgrund des Programms. Sie können das Original finden, indem Sie auf die ITA-Schaltfläche klicken. Wenn Sie einen Fehler finden, kontaktieren Sie uns bitte.