Ausstellungen in Bologna: Roberto Longhis Bologna aus dem 14. Jahrhundert (1950)


Heute beginnen wir mit einer Reihe von Beiträgen über die großen Ausstellungen in Bologna, beginnend mit der Ausstellung von Roberto Longhi aus dem Jahr 1950 über Bolognas 14.

Anlässlich der Ausstellung Da Cimabue a Morandi (Von Cimabue zu Morandi ), die, wie Sie inzwischen wissen, am heutigen Samstag eröffnet wurde, möchten wir hier auf Finestre sull’Arte einen kleinen Zyklus von drei Beiträgen den großen Bologneser Ausstellungen der Vergangenheit widmen, um zu verstehen, wie die Stadt Bologna und die hervorragenden Kunsthistoriker, die in der Emilia gelebt oder gearbeitet haben (von Longhi bis Emiliani über Gnudi und Arcangeli), zur Entwicklung der Disziplin der Kunstgeschichte in Italien beigetragen haben. Wir beginnen heute mit der ersten Ausstellung, von der wir sprechen, nämlich derjenigen von 1950, die der bolognesischen Malerei des 14. Jahrhunderts gewidmet war: Mostra della Pittura Bolognese del Trecento, herausgegeben von Roberto Longhi.

Mostra della pittura bolognese del Trecento
Katalog der Ausstellung der Bologneser Malerei des vierzehnten Jahrhunderts
Wir befinden uns also am Anfang der 1950er Jahre: Man muss sagen, dass das Italien der Nachkriegszeit ein starkes Interesse an der Kunst entwickelte. Offensichtlich wollten unsere Eltern und Großeltern all die Hässlichkeit, den Schrecken und das Leid eines ruchlosen Krieges hinter sich lassen, und darüber hinaus hatten sie den Wunsch, einen gemeinsamen Nenner wiederzufinden, der einem Volk, das den Faschismus erlebt hatte, eine starke Identität geben konnte: Die Kunst wurde daher auch als Möglichkeit gesehen, ein neues Zugehörigkeitsgefühl zu entdecken und die Werte der Freiheit und Gerechtigkeit des Widerstands zu teilen. In vielen Städten Italiens fand dieses kulturelle Ferment einen fruchtbaren Boden für die Organisation von Ausstellungen.

Insbesondere Bologna erlebte die gemeinsame Anwesenheit wichtiger Persönlichkeiten der Kunstgeschichte: Es genügt zu sagen, dass 1948 die Ausstellung zu Ehren von Giuseppe Maria Crespi von Cesare Gnudi und Francesco Arcangeli gemeinsam kuratiert wurde, unter Mitwirkung von Roberto Longhi, der für den einleitenden Essay im Katalog verantwortlich war, aber auch an der Organisation beteiligt war. Nun: Longhi wurde zwei Jahre später der Protagonist der Ausstellung über die bolognesische Malerei des 14.

Vitale da Bologna, Madonna dei denti
Vitale da Bologna, Madonna mit den Zähnen (1345; Bologna, Museum Davia Bargellini)

Neben der Wiederentdeckung einer gemeinsamen kulturellen Identität gab es zu dieser Zeit noch ein weiteres Bedürfnis. Der Krieg hatte umfangreiche Schäden an antiken Gebäuden verursacht, und viele künstlerische Zeugnisse unserer Vergangenheit waren ernsthaft bedroht. Eines der ersten Verdienste der Ausstellung der Bologneser Malerei des 14. Jahrhunderts bestand gerade darin, dass es gelang, viele dieser gefährdeten Kunstwerke zu retten. Die Ausstellung war bereits seit einigen Jahren geplant: Mehrere Kirchen im Raum Bologna hatten während des Krieges Einstürze und strukturelle Schäden erlitten, und dank der für diese Ausstellung geleisteten Arbeit (die von der Superintendentur von Bologna, die sie zusammen mit demVerein Francesco Francia organisierte, stark unterstützt wurde) konnten viele Kunstwerke gerettet werden, die ohne diese Arbeit wahrscheinlich verloren gegangen oder irreparabel beeinträchtigt gewesen wären. Eine der größten Errungenschaften von Roberto Longhi und seiner Ausstellung war der Transport der Mezzaratta-Fresken, eines der größten Meisterwerke von Vitale da Bologna, dem wahrscheinlich größten Vertreter des 14. Jahrhunderts in Bologna, in die Räume der Pinacoteca Nazionale in Bologna, wo die Ausstellung stattfand. Es handelt sich um Fresken, die Vitale im Laufe seiner Karriere in einem Zeitraum von etwa 1338 bis 1355 mehrfach gemalt hat. Ursprünglich befanden sie sich in der Kirche Santa Apollonia di Mezzaratta (dem Gebäude, aus dem auch die berühmte Madonna dei Denti stammt, die heute im Museum Davia Bargellini in Bologna aufbewahrt wird und ebenfalls in der Ausstellung von 1950 zu sehen war) und werden noch heute in der Pinacoteca Nazionale aufbewahrt, wo sie einen ganz ihnen gewidmeten Raum einnehmen: Sie wurden in ihrer ursprünglichen Anordnung in das Museumsumfeld gestellt. Die von Longhi nachdrücklich befürworteten Abtrennungsarbeiten begannen bereits 1947 und wurden kurz vor Beginn der Ausstellung abgeschlossen.

Gli affreschi di Mezzaratta
Vitale da Bologna, Fresken der Mezzaratta (um 1338-55; Bologna, Pinacoteca Nazionale)

Altarolo di Tommaso da Modena
Tommaso da Modena, Altarolo (vor 1349; Bologna, Pinacoteca Nazionale)
Unter den Künstlern, die in der Ausstellung vertreten waren, sind neben Vitale da Bologna, dessen Werk gewissermaßen im Mittelpunkt der Ausstellung stand, Simone de’ Crocifissi, eine wichtige Persönlichkeit der damaligen Zeit, Tommaso da Modena (“der große Tommaso da Modena”, wie Longhi ihn nannte), dessenAltarolo in der Pinacoteca Nazionale und ein kleines Triptychon in der Galleria Estense in Modena zu sehen waren, oder Michele di Matteo, der in der Ausstellung unter anderem mit derAllegorie der Erbsünde vertreten ist, die in den Städtischen Museen von Pesaro aufbewahrt wird (und die ihm zum ersten Mal zugeschrieben wurde), und der mit Barnaba da Modena und seiner schönen Madonna mit Kind in der Sammlung Fila fortfährt, ohne den Namen des Künstlers zu vergessen, der heute als Pseudo-Jacopino bekannt ist, dem Protagonisten einer langen kritischen Auseinandersetzung, die von Longhi selbst initiiert wurde. Dieser schrieb dem (dokumentierten) Maler Jacopino di Francesco ein umfangreiches Werk zu, das später aus bestimmten inhaltlichen und stilistischen Gründen einem Zeitgenossen von Vitale da Bologna zugeschrieben wurde (der dokumentierte Jacopino ist in der Tat zwischen etwa 1360 und 1386 bezeugt, also mindestens eine Generation nach Vitale), dem man dann beschloss, eben diesen Namen Pseudo Jacopino zu geben.

Die Figur des Dalmasio Scannabecchi, Maler und Vater eines anderen großen Künstlers jener Zeit, Lippo di Dalmasio, verdient einen eigenen Diskurs: Die Ausstellung diente dazu, die Konturen der Figur dieses Künstlers zu skizzieren, über den damals nur sehr wenig bekannt war. Longhi stellte die Hypothese auf, dass die Geschichten des Heiligen Gregor in der Bardi Kapelle in Santa Maria Novella in Florenz diesem Bologneser Künstler zuzuschreiben seien, eine Hypothese, die der Kunsthistoriker durch die Ausstellung einiger Dalmasio zugeschriebener Werke untermauern wollte: eine Hypothese, die auch heute noch von vielen als gültig angesehen wird.

Erklärtes Ziel der Ausstellung war es, die Bedeutung der Bologneser Malerei des 14. Jahrhunderts in einer Zeit hervorzuheben, in der sich die kunsthistorische Debatte über diemittelalterliche Kunst vor allem auf die florentinische (und auf Giotto) und die sienesische Kunst konzentrierte. Weniger höfisch als die toskanische Malerei und gleichzeitig volkstümlicher und expressionistischer, oder, in Longhis Worten, “so brutal aufrichtig und impulsiv”, aber auch zu Andeutungen von raffinierter Eleganz fähig, fand die bolognesische Malerei des 14. Jahrhunderts dank dieser Ausstellung eine ihr bis dahin unbekannte Dimension. Longhi betrachtete die Bologneser Malerei im Wesentlichen als eine der grundlegenden Episoden der Kunst des 14. Jahrhunderts, und diese Bedeutung lag in ihrer Menschlichkeit, in dieser starken, natürlichen, dramatischen und volksnahen Sprache: eine Linie, diese der Bologneser Malerei, die sie auch über das 14. Die Ausstellung hatte das Verdienst, diese Aspekte ans Licht zu bringen (für mehr dazu empfehlen wir unseren Podcast über Vitale da Bologna, in dem wir sie ausführlich besprechen) und ihnen eine Bedeutung zu verleihen, die auch heute noch unbestritten ist.

Michele di Matteo, Allegoria del Peccato originale
Michele di Matteo, Allegorie der Erbsünde (erste Hälfte des 15. Jahrhunderts; Pesaro, Musei Civici)


Warnung: Die Übersetzung des originalen italienischen Artikels ins Englische wurde mit automatischen Werkzeugen erstellt. Wir verpflichten uns, alle Artikel zu überprüfen, können jedoch nicht garantieren, dass die Übersetzung frei von Ungenauigkeiten aufgrund des Programms ist. Sie können das Original finden, indem Sie auf die ITA-Schaltfläche klicken. Wenn Sie einen Fehler finden, kontaktieren Sie uns bitte.