Abfall und Freizonen: "Die Freizone" ist das Thema von Flashback 2021


Das Thema der 9. Ausgabe der Flashback-Messe in Turin wurde bekannt gegeben: "Die freie Zone". Die diesjährige Messe für alte, moderne und zeitgenössische Kunst wird sich mit... Freizonen und Abfall.

Die Ausgabe 2021 der Flashback findet vom 4. bis 7. November statt und wird, wie in den letzten Wochen angekündigt, in den neuen Räumlichkeiten der Dogali-Kaserne (bekannt als “Caserma di Via Asti”) abgehalten. Die Messe geht in ihre 9. Ausgabe und fügt ihrer Geschichte, die sich von Ausgabe zu Ausgabe durch einen Titel oder ein Thema entwickelt, ein neues Kapitel einer einzigen großen Geschichte hinzu, die von der Veranstaltung selbst inszeniert wird.

Das für die 9. Ausgabe gewählte Thema ist Die Freie Zone / La Zona Franca, jene marginale, aber vorurteilsfreie Zone, in der sich die Kunst in ihrer ganzen Kraft entfaltet: Das Thema ist eng mit diesem historischen Moment und der Wahl des neuen Veranstaltungsortes verbunden. “Es ist eine Zeit, die uns vereint brauchte, aber uns getrennt haben wollte, eine Zeit, in der wir uns über das Konzept der Freiheit Gedanken gemacht haben, über die Freiheit, die uns fehlte, über die Freiheit, die wir uns genommen haben, über die individuelle Freiheit und die Ethik der Gegenseitigkeit”, sagen die Flashback-Direktorinnen Ginevra Pucci und Stefania Poddighe, die sich fragen, wie sie durch die Kunst zur Bekräftigung der sozialen Verantwortung beitragen können. “Ohne Sozialität haben wir verstanden, dass wir sie brauchen, als Individuen, aber als Teil eines Ganzen haben wir unsere Zugehörigkeit zu einer kollektiven Dimension bestätigt. Teil eines Ganzen zu sein, bedeutet die Existenz des Anderen, die Koexistenz, das Zusammenleben”.



Die Wahl des Themas für diese 9. Ausgabe geht auf eine Frage zurück, die sich die Direktoren von Flashback gestellt haben: Wie kann man auf der Suche nach einer kollektiven Dimension einen echten Weg zum Anderen eröffnen? Ginevra Pucci bezieht sich auf den zeitgenössischen französischen Philosophen François Jullien (Autor von Das Erscheinen des Anderen), der zwei vermittelnde Konzepte vorschlägt: das der “Lücke” und das des “Dazwischen”. Im Gegensatz zur Differenz, die der Identität verpflichtet bleibt, ist die Lücke fruchtbar, weil sie erforschend und abenteuerlich ist. Verwerfen bedeutet, aus der Norm herauszutreten, auf ungewöhnliche Weise vorzugehen, sich von dem zu entfernen, was erwartet wird und was konventionell ist. Kurz gesagt, es bedeutet, den Bezugsrahmen zu sprengen und sich anderswohin zu wagen, in einen offenen, freien Raum; das “Dazwischen” ist der Abstand zwischen x und y, es ist das unerforschte Terrain, es ist das, was wir übersehen haben, was wir wissen, aber losgelassen haben. Es geht also nicht darum, vom Ähnlichen auszugehen, wie man gemeinhin glaubt, so Jullien, sondern gerade dadurch, dass wir die Lücke nutzen, können wir eine Andersartigkeit entfalten, die etwas Gemeinsames hervorbringen kann.

Das Bild, das für das diesjährige Thema ausgewählt wurde, ist eine “weggeworfene” Fotografie, die Teil eines größeren Projekts zum Finden und Sammeln mit dem Titel Miracles des in Paris lebenden und arbeitenden Künstlers Enrico Bertelli ist. Der Künstler, der sich seit jeher mit der Bedeutung des Marginalen, des Übersehenen beschäftigt, hat im Laufe der Jahre Tausende von (analogen) Fotografien aus Fotogeschäften geborgen und in vielen seiner Ausstellungen wiederverwendet. Bei dieser Gelegenheit präsentiert Bertelli ein Foto, das eine Frau im Gegenlicht in einem Haus zeigt, während sie die Welt jenseits der häuslichen Mauern beobachtet. Die Aufnahme ist in der Tat ein “Schrott”, den der Künstler zurückgewinnen und wieder zum Leben erwecken wollte. Die Wahrnehmung seines Wesens sanktioniert den Austritt aus unserer “Komfortzone” und die Öffnung zu einer freien Zone, einer anderen Zone, einer vernachlässigten Zone, die aber gerade deshalb voller Bedeutung ist.

“Meine Arbeit”, sagt Bertelli, “erforscht die Möglichkeiten, wie Fehler und Verwerfungen unsere Wahrnehmung der Realität verändern können. Ich habe als Illustrator für Zeitungen und in einem Trickfilmstudio gearbeitet, wo ich die Hintergründe gezeichnet habe, in denen sich die verschiedenen Figuren bewegten. Dabei habe ich viele Dinge verworfen: Farbabzüge, Zeichnungen, die sich als falsch herausstellten, usw. Anstatt diese Reste wegzuwerfen, bewahrte ich sie auf und verwendete sie später, um abstrakte Collagen zu komponieren. Dabei wurde mir klar, dass diese kleinen Stücke mich viel mehr überzeugten als die offiziellen Arbeiten, die ich machte. In gewisser Weise identifizierte ich mich mit diesen Zetteln. Ein Bewusstsein wurde geboren, und nach vielen Jahren kann ich sagen, dass mein kreativer Weg die Geschichte einer ungelösten Beziehung (die wahrscheinlich nie gelöst werden wird) zwischen mir und meinen Fehlern ist. Wenn Sie eines meiner Werke betrachten, können Sie hoffentlich den Versuch erkennen, all diesen Dingen, diesen Aspekten, diesen vernachlässigten, ungesehenen, marginalen Details einen Wert zu geben”.

Das von Bertelli geschaffene Bild hat die Aufgabe, Flashback, art is all contemporary 2021 visuell zu erzählen: eine inhaltliche und örtliche Neuauflage, die neue und noch nie dagewesene Kooperationen (wie die mit dem Museo Diffuso della Resistenza) eröffnet und andere bestätigt. “Bei der Analyse der zahllosen Anhaltspunkte, die uns die Kunst aller Zeiten und Orte bietet”, so die Direktoren, “wird 2021 ein Jahr sein, in dem wir das, was wir vernachlässigt oder vergessen haben, als ein Element der Freiheit und der Untersuchung betrachten und die Gelegenheit zur Reflexion nutzen werden, die uns ein so komplexer historischer Moment bietet, der jedoch voller Möglichkeiten für Veränderungen ist. Flashback wird also Zona Franca sein, ein Ort, der der Erinnerung und der Schöpfung gewidmet ist: ein Archiv der Inspirationen für die Zukunft”.

Im Bild, Foto von Enrico Bertelli

Abfall und Freizonen:
Abfall und Freizonen: "Die Freizone" ist das Thema von Flashback 2021


Achtung: Die Übersetzung des italienischen Originalartikels ins Deutsche wurde mit Hilfe automatischer Tools erstellt. Wir verpflichten uns, alle Artikel zu überprüfen, aber wir garantieren nicht die völlige Abwesenheit von Ungenauigkeiten in der Übersetzung aufgrund des Programms. Sie können das Original finden, indem Sie auf die ITA-Schaltfläche klicken. Wenn Sie einen Fehler finden, kontaktieren Sie uns bitte.