Leihgaben von Kunstwerken, Sizilien erteilt Lektionen: großzügig mit Griechenland, unterwürfig mit der Met


Die Nachricht, dass Sizilien das Fragment von Palermo vorübergehend an Griechenland zurückgibt, hat viel Aufsehen erregt. Aber gleichzeitig gibt die Region den Schatz von Morgantina alle 40 Jahre für vier Jahre ab.

Das Abkommen zwischen Sizilien und Griechenland über die vorübergehende Ausleihe zur endgültigen Rückgabe eines Plattenfragments des östlichen Frieses der Parthenopea, des so genannten “Fagan-Exponats”, das sich derzeit im Salinas-Museum in Palermo befindet, ist ein deutliches Beispiel dafür, wie die Region auf die internationale Kulturpolitik schielt, indem sie mit ihren griechischen Brüdern den Artikel 67 des Gesetzes über das kulturelle Erbe kreativ anwendet und ihn zu ihrem eigenen Nachteil (!) mit den Amerikanern der Met, die alle vier Jahre und 40 Jahre lang das kostbare Silber von Morgantina abgeben müssen, das gezwungen ist, einem Pendelverkehr ausgesetzt zu werden, der seine Erhaltung gefährdet. Außerdem ist Sizilien aufgrund einer regionalen Regelung die einzige Region Italiens, in der nicht die Techniker über exterritoriale Kredite entscheiden, sondern die Regierungsjunta, die Räte wie der für Gesundheit, Familie und Landwirtschaft. Eine Absurdität, die vom Gesetz sanktioniert wird.

Aber gehen wir der Reihe nach vor. Die Artikel des Gesetzbuchs, die den“vorübergehenden Ausgang” (und nicht den endgültigen) von Gütern und Kunstwerken regeln, sind die Artikel 66 und 67, auf deren Grundlage die Vereinbarung zwischen den Salinas und dem Akropolis-Museum in Athen zuletzt unterzeichnet wurde. Der erste Artikel verbietet die Ausleihe in zwei Fällen: “für Güter, die durch den Transport oder den Aufenthalt in ungünstigen Umgebungsbedingungen beschädigt werden können”; und für “Güter, die den Hauptbestandteil einer spezifischen und organischen Abteilung eines Museums, einer Gemäldegalerie, einer Galerie, eines Archivs oder einer Bibliothek oder einer künstlerischen oder bibliografischen Sammlung bilden”. Letzteres ist bei unserem Fragment nicht der Fall. Es lohnt sich, dies zu betonen, wenn man bedenkt, dass die sizilianische Initiative laut Regierungspropaganda sogar “eine Vorreiterrolle in der Frage der Rückgabe der Parthenon-Artefakte an Griechenland einnehmen und einen eigenen Beitrag zu der seit einiger Zeit weltweit geführten Debatte leisten” würde . Der Verweis bezieht sich hauptsächlich auf die Athener Parthenon-Murmeln aus dem frühen 19. Jahrhundert im Britischen Museum. Abgesehen von der Gültigkeit des Kaufrechts des Londoner Museums, das Gegenstand eines endlosen Tauziehens zwischen den beiden Ländern ist, liegt es auf der Hand, dass die “Elgin-Marbles” eine der Hauptattraktionen des Museums sind, deren Entzug eine erhebliche Beeinträchtigung darstellen würde. Sie können also in die Kategorie der “Güter, die die Hauptsammlung einer spezifischen und organischen Abteilung eines Museums bilden”, aufgenommen werden. Dasselbe gilt für das Fragment im Museum von Palermo nicht. Das Parthenon-Fragment wird von der Region Sizilien nicht einmal als “wesentliches Zeugnis der antiken Zivilisationen” oder als “wesentliche Ressource” ihres Kulturerbes anerkannt: Es ist nämlich nicht in der Liste der 23 besonderen Güter aufgeführt, denen diese Werte zuerkannt werden. Ein einziges Fragment des Fußes einer Göttin, während die “Elgin Marbles” etwa 17 Statuen der beiden Giebel, 15 Metopen, die Kämpfe zwischen Lapithen und Kentauren darstellen, und 75 Meter des inneren Frieses des Tempels umfassen. Sie stellen mehr als die Hälfte dessen dar, was heute von der bildhauerischen Dekoration des Parthenon übrig geblieben ist und in der eigens für sie errichteten Duveen-Galerie ausgestellt wird. All dies macht deutlich, dass der sizilianische “Präzedenzfall” bei den Briten wohl kaum einen Geist der Nachahmung auslösen wird.



InArtikel 67, der die"anderen Fälle einer vorübergehenden Ausreise" regelt (und nicht endgültig ist, wie wir wiederholen), heißt es unter anderem, dass die “in Durchführung von Kulturabkommen mit ausländischen Museumseinrichtungen beantragten Ausreisen auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und für die in diesen Abkommen festgelegte Dauer, die vier Jahre nicht überschreiten darf und nur einmal verlängert werden kann”, genehmigt werden. Insgesamt also nicht mehr als acht Jahre. Die Neuigkeit liegt in der Tat nicht in dem, was als “Abkommen von außerordentlicher internationaler Bedeutung” bezeichnet wird, wie Ansa berichtet, d.h. ein zeitlich befristetes Darlehen an Griechenland, das in der Vergangenheit bereits mehrfach gewährt wurde, sondern in seinem Vorbereitungscharakter auf die endgültige Rückgabe. Wenn also die Ministerin für Kultur und Sport der Griechischen Republik, Lina Mendoni, der sizilianischen Regierung und dem Stadtrat Alberto Samonà dafür dankt, “dass sie das Verfahren für eine rechtliche Vereinbarung im Rahmen des Gesetzes über das kulturelle Erbe der Italienischen Republik eingeleitet haben, damit dieses Fragment endgültig an Athen zurückgegeben werden kann”, dann sagt sie damit etwas , was im italienischen Gesetzestext nicht steht.

Es wäre eine Geste von hohem kulturellem und staatsbürgerlichem Wert, die darauf abzielt, “die brüderliche Beziehung und die gemeinsamen kulturellen Wurzeln zu stärken, die Sizilien mit Ellas verbinden”, wie Nikolaos Stampolidis, Direktor des Akropolis-Museums in Athen, sagte. Die Gespräche der autonomen Region sind jedoch noch nicht abgeschlossen und werden durch das MiC fortgesetzt.

In dieser ganzen Angelegenheit gibt es jedoch eine seltsame Amnesie. In den offiziellen Mitteilungen wird betont, dass die Vereinbarung im Rahmen des Gesetzes, des Artikels 67 des Gesetzbuches, getroffen wurde. Aber wie kommt es, dass die regionale Verordnung, die die Freigabe des Salinas-Fragments regelt, nicht erwähnt wird? Eine Verordnung, die von der Regierung von Musumeci selbst gewünscht wurde. Außerdem wurde sie von dem unglücklichen Stadtrat Sebastiano Tusa unterzeichnet. Das klingt zumindest eigenartig, wenn man bedenkt, dass ausdrücklich auf ein staatliches Gesetz Bezug genommen wird. Das Tusa-Dekret vom 29. Januar 2019 führt in der Tat nach Jahren der “Do-it-yourself”-Regulierung die Modalität der Ausleihe ein (über die umstrittenen Verfahren und Modalitäten der Ausleihe von Kunstwerken und Gütern im sizilianischen Assessorat haben wir hier geschrieben). Man könnte dies als gute Nachricht bezeichnen, wäre da nicht die Tatsache, dass es gerade der Techniker Tusa war, der feststellte, dass auf die maßgebliche Meinung der Techniker selbst verzichtet werden kann. In dem Dekret heißt es, dass die “interne” und “externe” Ausleihe “auf Anordnung des Generaldirektors des Amtes für Kulturgüter und des I.S. nach Einholung der Stellungnahme des Assessore dei Beni Culturali e dell’I.S. erfolgt, nach Anhörung des Direktors des Verleihinstituts und, wenn dies allein zur Wahrung des Erhaltungszustands des Gutes erforderlich ist, des Direktors des Regionalen Zentrums für Gestaltung und Restaurierung”. Übersetzt bedeutet dies, dass das technische Organ (GD) das Verfahren erst dann einleiten kann, wenn das politische Organ eine positive Stellungnahme abgegeben hat. In der Tat wurde die Genehmigung wieder in die Hände des Stadtrats gelegt, wo doch das politische Ermessen nicht in technische Entscheidungen eingreifen sollte. Die Stellungnahme des für den Schutz zuständigen Organs, der Aufsichtsbehörde, ist ebenfalls verschwunden und wurde durch ein technisch-wissenschaftliches Organ des Ratsbüros, das CRPR, ersetzt (als ob das ICR in Rom an die Stelle der Aufsichtsbehörde treten würde).

Es gibt also zwei Möglichkeiten: Entweder wurde in den offiziellen Mitteilungen nur auf Artikel 66 Bezug genommen, um zu vermeiden, dass die Ausleihe des Fragments von Salinas “nach der Bewertung” des politischen Gremiums erfolgt, ohne dass die Oberaufsichtsbehörde den Erhaltungszustand des Objekts prüfen muss, oder das Ministerium hat ein Dossier erstellt, das eine noch geltende regionale Vorschrift missachtet.

Wie dem auch sei, die Gespräche sind im Gange. Wie man so schön sagt: Was zählt, sind die Absichten und der Wille sowie die Fähigkeit, sie zu verwirklichen. Und so kann man sich nur wundern über die mangelnde Kohärenz der auswärtigen Kulturpolitik der Regierung Musumeci, die für ihre Großzügigkeit gegenüber den Griechen zu loben ist, die aber in der Frage der Identität, die ihrem Legisten Samonà, dem Beauftragten für das kulturelle Erbe und die sizilianische Identität, so sehr am Herzen liegt, auf der Strecke bleibt.

Das Fragment von Palermo
Das Fragment von Palermo

Eine unausgewogene auswärtige Kulturpolitik

Das Tafelsilber von Morgantina. Trotz des Versprechens, das er im Juni 2020 bei der Rückkehr von der New Yorker Met nach Aidone gegeben hat, “auf eine mögliche Revision der Vereinbarung hinzuarbeiten, die zu einer stabilen und endgültigen Unterbringung des Morgantina-Silbergeschirrs im Naturkundemuseum von Aidone führen würde”, sind die sechzehn Stücke (3. Jh. v. Chr.), die den Schatz ausmachen, nicht in die Sammlung aufgenommen worden.Jh. v. Chr.), die den Schatz des Eupolemus bilden und zu den 23 identitätsstiftenden Gütern der Region gehören, nach wie vor die Geisel eines Abkommens, das unausgewogen ist, um nicht zu sagen, eine Region bestraft, die “Opfer” der Aneignung von Gütern ist, die nachweislich Gegenstand eines illegalen Handels gewesen sind.

Die Vereinbarung zwischen der italienischen Regierung, der Region Sizilien und dem Met aus dem Jahr 2006 sieht nämlich als Gegenleistung für die Rückgabe eine periodisch wechselnde Leihgabe für vierzig Jahre vor, in denen der Schatz Während dieser Zeit muss der Schatz für vier Jahre an das Museum in New York geschickt werden und dann für die gleiche Anzahl von Jahren zurückgeführt werden (der Autor hat sich mehrfach mit diesem Thema beschäftigt, nicht nur in"Il Giornale dell’Arte“, sondern auch in ”The Art Newspaper“, Nr. 254, Feb. 2014). Eine Pause, die auf heimischem Boden gewährt wird, um die vom Kodex vorgesehene vierjährige Leihfrist wieder in Gang zu setzen. Die Stimmen aus dem Land haben nie aufgehört, gehört zu werden. In einem offenen Brief vom 30. Dezember 2020 haben verschiedene Vereinigungen, von Legambiente über den Archeoclub, das ”Ecomuseum: Die Saat von Demeter von Aidone“, das ”Bürgerkomitee von Aidone“, ”N.O.I.S. sede di Aidone“ sowie einige andere an die Ergebnisse der diagnostischen Untersuchungskampagne im Sommer 2014, die einen ”prekären Erhaltungszustand der Funde" feststellte, was bereits ausreichen würde, um sich auf den oben genannten Artikel 66 des Kodex zu berufen.

Das Haupt des Hades. Ein Ansporn, dem auch die Archäologin Serena Raffiotta, heute Kulturstadträtin in Aidone, stets treu geblieben ist: Sie war zusammen mit einer Beamtin der regionalen Behörde, Lucia Ferruzza, die Protagonistin der Rückgabe des Hades-Kopfes an Sizilien durch das Getty Museum in Malibu im Januar 2016 des Kopfes des Hades, einer lebensgroßen hellenistischen polychromen Terrakotta, die Ende der 1970er Jahre aus dem Heiligtum in der Contrada San Francesco Bisconti in der Nähe von Enna gestohlen wurde. Eine Affäre mit nie ganz geklärten Auswirkungen, bei der die Region, die einmal mehr “Opfer” ist, in einer Rolle der kulturellen und politischen Subalternität dasteht (siehe “Il Giornale dell’Arte”, Nr. 362, März 2016, S. 12). Eine vollständige Restitution, die zunächst als Schenkung gedacht war. Die sizilianische Regierung spielte dabei eine unklare Rolle, da der damalige Leiter des mit der “Praxis” befassten Büros, Guido Meli, über die Identifizierung, die in Sizilien inzwischen erfolgt war, im Unklaren gelassen wurde. Die Rückgabe begann in der Tat mit der Anerkennung durch diesen regionalen Beamten. Ferruzza, der den “Kopf” Jahre zuvor als Praktikant am Getty untersucht hatte, erkannte, dass er zu den Locken gehören könnte, die seit den 1970er Jahren zunächst in den Lagern von Agrigento und dann in Aidone gelagert und von Raffiotta in ihrer Doktorarbeit veröffentlicht worden waren. Die Nagelprobe kam 2012, als sie die Gelegenheit einer Ausstellung über den Demeter-Kult in Morgantina nutzte, um den Seeigel neben den “Kopf” zu stellen, zusammen mit drei anderen, die 1988 im selben Bereich des Heiligtums wie der erste gefunden wurden und 2011 bei der Einrichtung eines neuen Lagers im Museum von Aidone wieder auftauchten. Wenn man also von einer uneingeschränkten Zusammenarbeit mit dem amerikanischen Institut spricht, sollte man bedenken, dass der offizielle Grund, mit dem die Fragmente in das Museum in Los Angeles geflogen wurden, eine Ausstellung war, um die Legitimität des sizilianischen Antrags auf Rückgabe des Artefakts zu überprüfen, und nicht dieser Vergleich, dessen Notwendigkeit ebenfalls auf soliden wissenschaftlichen Grundlagen beruhte und keinen anderen Vorwand gebraucht hätte. Dies gilt umso mehr, als es sich um einen “verdächtigen” Fund handelte, der über den Händler Symes zustande gekommen war. Umso mehr, als diese Ausstellung, die von April 2012 bis Januar 2013 stattfand, ein Thema behandelte, das im Übrigen an jenes anknüpfte, das einige Monate später im Mittelpunkt der großen Ausstellung über Sizilien stehen sollte, die von April 2013 bis Januar 2014 zunächst im Getty und dann im Cleveland Museum of Art in Ohio zu sehen war.Ohio befand sich mitten in der “Operation Transparency”, die das Getty im Sommer 2012 eingeleitet hatte, um die Herkunft seiner gesamten Antikensammlung zu überprüfen.

Die regionalen Vorschriften für Leihgaben. Gerade die Ausstellungen im Getty und in Cleveland waren der Anlass für den Versuch der Region, das Problem der mangelhaften Leihgaben neu zu regeln. Die Ergebnisse waren jedoch mangelhaft, sowohl in Bezug auf die Gegenleistungen als auch auf die rechtliche Regelung der Angelegenheit. Aus dieser Zeit stammt nämlich das so genannte"blinda prestiti" -Dekret, das ad hoc von der damaligen, früh verstorbenen Stadträtin Mariarita Sgarlata unterzeichnet wurde. Es wurde anlässlich des Streits zwischen der Region Sizilien und den beiden US-Museen verfasst, um den Zugang zu den 23 oben erwähnten Gütern, die als “wesentliche Ressource für Maßnahmen zur Aufwertung des kulturellen Erbes in Sizilien” anerkannt waren, zu verhindern. So hieß es seinerzeit. In Wirklichkeit handelt es sich um nichts anderes als eine Verordnung über die Gewährung von Krediten, die nichts anderes tut, als die Maschen für diese sehr kurze Liste von Gütern, die die Region ausmachen, zu lockern. Dank einer Ausnahmeregelung verlagert sie nämlich die Bewertung von Fachfragen von den Technikern auf den Regierungsrat und lässt diesem völlige Bewegungsfreiheit, ungeachtet der von den Technikern aufgeworfenen Fragen der Chancen. Mit anderen Worten: In Sizilien liegt es im Ermessen von Regierungsräten wie dem Gesundheits-, Familien- oder Landwirtschaftsminister, ob ein zerbrechliches Gemälde oder ein Silberbesteck, dessen Erhaltungszustand gefährdet ist, eine Reise antreten darf.

Die Silberwaren von Morgantina
Das Silberbesteck von Morgantina
Das Haupt des Hades von Aidone
Das Haupt des Hades von Aidone

Die defekten Gegenstücke. Und während Sizilien damit beschäftigt ist, im Ausland Vorträge zu halten, hat es vergessen, was ihm versprochen wurde. Im Jahr 2015 sollte die Kreuzigung des heiligen Andreas von Caravaggio aus Cleveland nach Sizilien kommen, um dort eine Ausstellung zu zeigen, die das amerikanische Museum auf eigene Kosten einrichten wollte (es gab sogar einen Titel: “Caravaggio und seine Anhänger”), im Rahmen der Gegenseitigkeitsvereinbarungen, die der damalige Stadtrat Sgarlata mit dem Direktor David Franklin ausgehandelt hatte, im Gegenzug für die Übersendung von Juwelen der Region wie der “Auriga” von Mozia und der “Goldenen Phiale” von Caltavuturo.

Auf dem Blog des ehemaligen Ratsmitglieds Crocetta gibt es sogar eine schöne interkontinentale Karte, die den “Deal” verdeutlicht: Für zwei sizilianische Werke, die ihre Koffer gepackt hatten, wären neun aus den Staaten zurückgekehrt. Ein seltsamer Deal, denn statt zu reisen, wurde die “Kreuzigung des Heiligen Andreas” zwischen 2016 und 2017 einer heiklen Restaurierung unterzogen. Seitdem erlaubt das amerikanische Museum nicht mehr, dass das Werk im Ausland ausgestellt wird, da der Erhaltungszustand eine Verlagerung nicht zulässt. Die Argenti hingegen kann unabhängig von ihrem Zustand von Sizilien aus reisen.

Im Jahr 2016 waren jedoch zehn kostbare Werke an der Reihe, die für die Ausstellung"Sizilien: Kultur und Eroberung" die Insel in Richtung Großbritannien verließen, was zeigt, dass die gewünschte Gegenseitigkeit noch lange nicht erreicht ist. Die ursprünglichen Pakte wurden gesprengt. Sie sahen zum ersten Mal die Anwendung des Prinzips der Gegenseitigkeit vor, wonach zunächst eine Ausstellung in Sizilien in der Hochsaison organisiert werden sollte und erst danach die Gegenseitigkeit erfolgen sollte. Stattdessen einigten sie sich auf eine kulturelle Gegenleistung: 10 % Tantiemen aus dem Verkauf von Katalogen und Merchandising-Artikeln und eine Reihe von Initiativen zur Förderung der sizilianischen Kultur in den Räumen des Londoner Museums, vom Hören von Volksmusik bis zum Verkauf von gastronomischen Spitzenprodukten aus der Region, die ausreichen, um die solide Gleichung Sizilien=Land der Zitronen über den Ärmelkanal zu bestätigen. Ganz zu schweigen von der Kommunikation. Denn wenn sich die Briten verpflichtet hätten, die Veranstaltung in den wichtigsten britischen und internationalen Zeitungen und Fernsehsendern und durch Werbekampagnen in den belebtesten Lokalen Londons bekannt zu machen sowie die Reise einer Gruppe von Journalisten von Zeitungen wie der Financial Time oder The Guardian zu den wichtigsten sizilianischen Sehenswürdigkeiten und Museen zu unterstützen (und in der Tat ist es für bezahlte Journalisten schwierig, etwas anderes als die (und es ist in der Tat schwierig für bezahlte Journalisten, etwas anderes als ein Hochglanzbild des sizilianischen Kulturerbes zu befeuern), andererseits waren auf der Insel gerade wegen dieses Prinzips der Gegenseitigkeit im Voraus zwei Ausstellungen zwischen Ende Oktober und Mitte Dezember (aber nicht in der Hochsaison) eingerichtet worden, zwischen Syrakus und Agrigent, die durch die Beschränkung der Werbekampagne durch das Londoner Museum, das seine offizielle Eröffnung noch vor sich hatte, benachteiligt worden waren. Tatsache ist, dass sich die Nachricht erst kurz vor der Eröffnung herumgesprochen hat. Ohne Auswirkungen auf die Besucherzahlen. In der ersten Phase der Ausstellung mit dem Titel Treasures of Sicily. The Golds of the British Museum in Syracuse wurden zwischen dem 23. Oktober und dem 23. November 2015 rund 2.600 Besucher gezählt, etwa so viele wie im gleichen Zeitraum des Jahres 2014. Schließlich musste man nur noch bis 2018 warten, um in den Salinas die zwölf Zeichnungen der Metopen von Selinunte von Harris und Angell zu sehen, ebenfalls im Rahmen der Vereinbarungen mit den Briten. Man muss sich wirklich anstrengen, um eine gleichwertige kulturelle Bedeutung zwischen einer großen fünfmonatigen Ausstellung wie der in London mit wichtigen Leihgaben aus den wichtigsten Instituten der Insel und kurzen Ausstellungen hier und da im eigenen Land mit nur wenigen Objekten (die goldene Patera und zwei Ringe aus Sant’Angelo Muxaro in der Biblioteca Lucchesiana, zu denen die Juwelen aus dem Fundus von Avola im Orsi-Museum hinzukamen, und die Zeichnungen in Salinas) zu finden, die nicht durch den roten Faden eines einzigen Ausstellungsprojekts verbunden sind, das angemessen vermittelt wird.

Im Jahr 2013 sagte Stadtrat Sgarlata: “Wir müssen uns fragen: Wie viele Menschen, die sich in den letzten Jahren über die Präsenz unserer ”Familienjuwelen" in London gefreut haben, haben sich vielleicht gefragt, ob die Briten ebenso großzügig wären, wenn sie einem sizilianischen Museum einige Platten des Parthenon-Frieses leihen würden? Ich denke, diese asymmetrischen Beziehungen haben ausgedient. Im Jahr 2022 ist Sizilien nach wie vor großzügig, diesmal für einen guten Zweck, aber was die Symmetrie betrifft, so ist es noch ein weiter Weg bis dahin.


Achtung: Die Übersetzung des italienischen Originalartikels ins Deutsche wurde mit Hilfe automatischer Tools erstellt. Wir verpflichten uns, alle Artikel zu überprüfen, aber wir garantieren nicht die völlige Abwesenheit von Ungenauigkeiten in der Übersetzung aufgrund des Programms. Sie können das Original finden, indem Sie auf die ITA-Schaltfläche klicken. Wenn Sie einen Fehler finden, kontaktieren Sie uns bitte.