Enthüllung der Namen der 22 Sängerinnen und Sänger, die Leopardis L'Infinito ihre Stimme gaben


Die 22 geheimnisvollen Stimmen großer italienischer Autoren, die in dem RAI-Werbespot zum zweihundertsten Geburtstag von Leopardis L'Infinito mitgewirkt haben, sind enthüllt worden.

Zur Feier des zweihundertsten Jahrestages von Leopardis L ’Infinito, einem 1819 komponierten Meisterwerk, wurde vom 19. bis 31. Dezember 2019 auf allen Rai-Kanälen und RaiPlay ein Video ausgestrahlt, an dem zweiundzwanzig Größen der italienischen Autorenmusik teilnahmen. Jeder von ihnen rezitierte eine Strophe aus L’infinito, aber die zweiundzwanzig Stimmen wurden nicht angekündigt.

Es war eine klangliche und visuelle Reise, bei der die Stimmen der Künstler die Animation von Leopardis Manuskript begleiteten.



"Ich bin den Größen der italienischen Liedermacherei dankbar, dass sie meiner Einladung gefolgt sind, Leopardis L ’Infinito zu lesen, um den zweihundertsten Jahrestag einer der berühmtesten und beliebtesten Kompositionen unserer poetischen Produktion zu feiern. Die 22 Stimmen, gespendet und anonym, lassen einem einen Schauer über den Rücken laufen und sind eine einzigartige Liebeserklärung an die Poesie", kommentierte MiBACT-Minister Dario Franceschini.

In einem Tweet hat der Minister nun die Namen der zweiundzwanzig Stimmen bekannt gegeben: “Danke an Pausini, Zucchero, Giorgia, Vanoni, Paoli, Baglioni, Ligabue, Conte, Zero, Mannoia, Nannini, Turci, Venditti, Morandi, Pravo, Jovanotti, Vecchioni, Fossati, Guccini, De Gregori, Celentano, Mina. Ihre gemeinsamen Stimmen sind ein Akt der Liebe zur Poesie”.

Der Werbespot ist unter diesem Link zu sehen.

Enthüllung der Namen der 22 Sängerinnen und Sänger, die Leopardis L'Infinito ihre Stimme gaben
Enthüllung der Namen der 22 Sängerinnen und Sänger, die Leopardis L'Infinito ihre Stimme gaben


Achtung: Die Übersetzung des italienischen Originalartikels ins Deutsche wurde mit Hilfe automatischer Tools erstellt. Wir verpflichten uns, alle Artikel zu überprüfen, aber wir garantieren nicht die völlige Abwesenheit von Ungenauigkeiten in der Übersetzung aufgrund des Programms. Sie können das Original finden, indem Sie auf die ITA-Schaltfläche klicken. Wenn Sie einen Fehler finden, kontaktieren Sie uns bitte.