Ein U-Boot in Modena: Das monumentale Wandgemälde von Flavio Favelli für festivalfilosofia 2021


Für die Ausgabe 2021 des Festivalfilosofia hat Flavio Favelli ein Wandbild mit dem Titel "Ciro Menotti 1928-1949" geschaffen, ein großes U-Boot, das dem Thema Freiheit gewidmet ist.

Für die 21. Ausgabe des Festivalfilosofia, das vom 17. bis 19. September 2021 zwischen den Städten Modena, Carpi und Sassuolo stattfinden wird, wurde der Künstler Flavio Favelli (Florenz, 1967) vom Museo Civico di Modena eingeladen, ein Werk zum Thema des Festivalfilosofia 2021, der Freiheit, und zur Figur von Ciro Menotti zu entwerfen. So brachte Favelli ein U-Boot nach Modena, ein Wandgemälde, das dauerhaft an der Außenwand der Palestra Panaro zu sehen sein wird. Ciro Menotti 1928-1949, so der Titel des monumentalen Werks, wird am Freitag, den 17. September um 11 Uhr in Anwesenheit des Künstlers vorgestellt. Das Projekt wird von Serena Goldoni und Cristina Stefani kuratiert. Wir haben Flavio Favelli ein paar Fragen gestellt, damit er uns mehr über sein Projekt und seine Arbeit erzählen kann. Das Interview wurde von Ilaria Baratta kuratiert.

Flavio Favelli
Flavio Favelli

IB. Anlässlich des Festivalfilosofia, das in diesem Jahr dem Thema Freiheit gewidmet ist, wurden Sie eingeladen, ein Werk zu schaffen, das dieses Thema mit der Figur von Ciro Menotti verbindet, dem Patrioten des Aufstandes von 1831, der in der Nähe der Cittadella hingerichtet wurde, wo Ihr Ciro Menotti 1928-1949 dauerhaft zu sehen sein wird. In Wirklichkeit stellt sein Werk nicht den Patrioten dar, sondern ein U-Boot, das auf die faschistische Ära zurückgeht. Warum haben Sie diese Wahl getroffen, die für die Öffentlichkeit irreführend sein könnte?

FF. Ich glaube, dass der Künstler niemals wörtlich und angemessen reagieren sollte. Ich mache keine Auftragsarbeiten, die Idee des Renaissance-Künstlers ist disqualifizierend. Man muss versuchen, die Karten auf dem Tisch zu verändern, auf eine andere, nicht kohärente Weise zu reagieren, um ein artikuliertes Werk zu schaffen. Ich habe eine Wandmalerei vorgeschlagen (ohne ’s’, bitte), eine der schwierigsten Arbeiten, die man heute machen kann, weit entfernt von der allgemein kreativen Bildsprache der aktuellen Street Art. Ich interessiere mich seit langem für militärische Themen und habe daher in Modena ein 40 Meter langes U-Boot gemalt, die Ciro Menotti. Die Idee des U-Boots hat nichts mit dem Faschismus zu tun, sondern mit der Welt des Militärs und der Regia Marina, einem veralteten Namen, der an eine Zeit und eine Geschichte einer großen Katastrophe erinnert, die es nicht mehr gibt. Es ist der Künstler, der seine Hände in das Verdrängte legt. Das Publikum also, je irregeleiteter, desto besser; es gibt bereits das Fernsehen, die Medien, die sozialen Medien, das Internet, die Presse, große Ausstellungen und die Politik, die es auf den “richtigen” Weg bringen, wenn ein Bild es vom rechten Weg abbringt, scheint mir das eine interessante Sache zu sein, es sei denn, man will das Publikum als bloßes puer aeternus behandeln. Zeitgenössische Kunst ist von Natur aus elitär, aber nicht im Sinne einer VIP-Karte oder einer Kreditkarte, sondern im Sinne der Fähigkeit, Herausforderungen anzunehmen, über Konzepte nachzudenken und im Dialog mit dem Werk Fragen zu stellen, und das ist vielleicht ein Problem für ein Publikum, das mit siebzig Jahren Fernsehen aufgewachsen ist. Wenn es ein Schreckgespenst für die Politik, die Straßenkunst und das Publikum gibt, dann ist es der Begriff “konzeptionell”, der wie ein böses Wort wahrgenommen wird, aber das Konzept, die Bedeutung sind wichtig. Auf jeden Fall ist es besser, das Publikum von der Straße zu holen, als es durch die Mautstelle zu schleusen.

Neben dem konzeptionellen Aspekt ist Ihr Werk, das an der Außenwand des Panaro-Gymnasiums zu sehen sein wird, auch aus technischer Sicht irreführend, denn es wurde mit der Razzle-Dazzle-Technik geschaffen, was so viel wie “Falle” bedeutet und für die Tarnung von Militärschiffen im Ersten Weltkrieg durch einfache schwarz-weiße Markierungen patentiert wurde. Warum haben Sie gerade diese Technik gewählt?

Ich muss sagen, dass diese Technik wegen ihrer militärischen Verwendung eine der interessantesten ist. Die Bilder von großen Kriegsschiffen, die mit Streifen bemalt sind, sind wirklich “entwaffnend”. Vielleicht ist es das einzige Mal, dass die experimentelle Bildsprache eines Künstlers (die vom Militär verwendete Tarnung wurde von den kubistischen Malern erfunden) für etwas so “Ernstes” wie den Krieg verwendet wurde. Picasso selbst hat daran gearbeitet. Aber jenseits der Erfahrung der Künstler ist es entscheidend, dass der Künstler in diesem Fall auf das Militär trifft. Ich glaube, dass es keine Bereiche gibt, die weiter auseinander liegen, in der heutigen Gesellschaft spielt der bildende Künstler (trotz Street Art, Banksy, Auktionen, die Schlagzeilen machen) immer noch eine untergeordnete Rolle, bis er nach dem achtzigsten Lebensjahr zum Meister wird, während das Militär das Normalste ist, was es gibt (wir hatten immer einen Klassenkameraden oder eine Klassenkameradin mit einem militärischen Vater) und gibt es dann etwas Offensichtlicheres und Regelmäßigeres als Krieg? Ist er nicht von der Bibel über die Ilias bis heute ein großer Klassiker? Der Krieg ist das einzige immer gleiche Ereignis, das die Menschheit begleitet. Ich mag diese einfache Technik, die Bände verformt. Ich muss sagen, dass der beste Effekt bei dreidimensionalen Werken erzielt wird. Sagen wir, er macht einen Geist aus dem U-Boot, und Geister sagen immer etwas.

Flavio Favelli bei der Arbeit an Ciro Menotti 1928-1949
Flavio Favelli bei der Arbeit an Ciro Menotti 1928-1949
Flavio Favelli, Ciro Menotti 1928-1949
Flavio Favelli, Ciro Menotti 1928-1949
Flavio Favelli, Ciro Menotti 1928-1949
Flavio Favelli, Ciro Menotti 1928-1949

CiroMenotti 1928-1949 führt unweigerlich zu einer Reflexion über die Erinnerung und ihre verzerrte Aneignung. Ist dies die Absicht des Werks? Welche Themen wollten Sie mit Ihrem Werk ansprechen?

Darum geht es nicht, wenn überhaupt, dann wird es verstanden und kommt später. Das Gedächtnis ist eine Notwendigkeit der Institution und der Politik, und ich glaube nicht, dass die Kunst versuchen sollte, über das Gedächtnis zu reflektieren, sondern es einfach, ohne dies als Ziel zu haben, an sich zu ziehen, denn es liegt in der Natur der Kunst, Dinge an sich zu ziehen und nicht nur das “richtige” Gedächtnis, sondern auch das “falsche” Gedächtnis zu aktivieren. Die Kunst stellt nicht die Frage nach ’richtig’ und ’falsch’, nach ’gut’ und ’böse’, denn die Kunst hält sich nicht an die Realität, sondern steht auf einer anderen Ebene. Es geht um ein U-Boot in Modena, das dann ein bestimmtes U-Boot ist, mit seiner eigenen Geschichte, seinem Namen und seiner Bildsprache. Der Künstler arbeitet nicht für die Gesellschaft oder das Publikum oder das Territorium, sondern für die Kunst, die in ihrer Büchse der Pandora bleiben muss.

Das Thema Militär ist ein komplexes Thema: Wie geht ein Künstler im Allgemeinen damit um und wie gehen Sie damit um?

Ich habe mich dem Thema Militär (ich habe ein langes Projekt über italienische Soldaten gemacht und werde auf dem Festival darüber sprechen) aus zwei Gründen genähert: weil mein Großvater mit einem Foto von ihm in Uniform in den Russlandfeldzug gegangen (und zurückgekommen) ist, was mich immer gestört hat, weil er in Uniform noch besser aussah. Und weil die Welt des Mars zweideutig ist, das Gewissen belastet, eine starke Ästhetik hat und, ob man es will oder nicht, unsere größte Tradition ist: Der Krieg ist ewig, er ist Teil unserer Gesellschaft, auch wenn die zivilisierte Gesellschaft glaubt, dagegen immun zu sein (aber zelebrieren nicht die berühmten Hermès-Schals mit Reiterzaum und Federn die Insignien des Rittertums, der Speerspitze der Kriegskunst seit einigen Jahrtausenden?). Die Welt des Militärs ist weit entfernt, archaisch und modern-technologisch zugleich. Ich glaube auch, dass der Konflikt in der Kunst eines der wahrsten und tiefsten Themen ist; ohne einen Konflikt mit meiner Familie und dem Land, in dem ich aufgewachsen bin, hätte ich wahrscheinlich keine Kunstwerke geschaffen.

Welche Rolle sollten Ihrer Meinung nach der Künstler und die Kunst heute spielen?

Ich weiß nicht, welche Rolle, aber ich weiß, dass der Abstand zwischen der Bedeutung der Kunst und der Gesellschaft trotz der vielen Informationen, die wir haben, immer größer zu werden scheint. Es ist kein Zufall, dass Street Art populär geworden ist und von Unternehmen und der Politik genutzt wird, um sie zu feiern; die Kunst, die in die Medien kommt, ist zu oft Kreativität, die einem nützlichen Projekt für die Gesellschaft gewidmet ist, oder die, die eine Sauerei macht. Ich male seit vielen Jahren an öffentlichen Wänden (und viele Projekte wurden von den Behörden abgelehnt und zensiert), weil ich glaube, dass dies die schwierigste und gleichzeitig spannendste Aufgabe ist, denn Ausstellungen an Orten, die der Kunst gewidmet sind, sind heute zu selten interessante Momente. Welche Rolle? Nun... ich habe den Eindruck, dass die Kunst in dieser Zeit des “echten Populismus” in ihrem System gefangen ist, und vielleicht ist es die Kunst selbst, die danach fragt, weil sie es sich zu bequem gemacht hat. Natürlich ist sie eine Geisel des Marktes, heute ist die Zeit, in der Museen private Galerien um Hilfe bitten, um Ausstellungen zu machen, aber es gibt freie Zonen, die sicher nicht in der Straßenkunst oder der Kunst im öffentlichen Raum liegen, sondern in Projekten außerhalb des Museums und auch (wer weiß) in den Werken. Wer schaut sich die Werke genauer an? Wer spricht über die Werke? Jemand sagte kürzlich, dass “Kunst nur in der Welt der Sammler Macht hat”. Es erfordert viel Aufmerksamkeit, zwischen zwei Momenten zu balancieren: dem Werk an einer weißen Wand und dem Werk, das draußen, außerhalb des für die Kunst bestimmten Ortes, aufgestellt werden soll. Es ist ein langes, endloses Hin und Her, das eine ganze Existenz in Anspruch nehmen kann.


Warnung: Die Übersetzung des originalen italienischen Artikels ins Englische wurde mit automatischen Werkzeugen erstellt. Wir verpflichten uns, alle Artikel zu überprüfen, können jedoch nicht garantieren, dass die Übersetzung frei von Ungenauigkeiten aufgrund des Programms ist. Sie können das Original finden, indem Sie auf die ITA-Schaltfläche klicken. Wenn Sie einen Fehler finden, kontaktieren Sie uns bitte.