Rom, 10 große italienische Künstler interpretieren Dantes Vita Nova im Museum Barracco


Bis zum 19. September zeigt das Museum Barracco in Rom eine Ausstellung, in der zehn große italienische Künstler der Gegenwart Dante Alighieris Vita Nova interpretieren.

Das Giovanni Barracco Museum für antike Skulptur in Rom präsentiert die Ausstellung La Vita Nova: Liebe in Dante im Blick von 10 Künstlerinnen, konzipiert und kuratiert von Alessandra Mammì und produziert vom Centro Studi Roccantica, einer interdisziplinären kulturellen Vereinigung, die 2018 von Ileana Florescu gegründet wurde. Nach der ersten Station in Rom wird das Projekt bis zum 19. September in Neapel im Museum Madre, einem Partner der Initiative, fortgesetzt.

An der Ausstellung sind 10 zeitgenössische italienische Künstler verschiedener Generationen beteiligt: Micol Assaël (Rom, 1979), die Fotografin Letizia Battaglia(Palermo, 1935), Elisabetta Benassi (Rom, 1966), Marta dell’Angelo(Pavia, 1970), der Künstler und Filmemacher Rä di Martino (Rom, 1975), Giosetta Fioroni (Rom, 1932), Marzia Migliora(Alessandria, 1972), Sabina Mirri (Rom, 1957), Elisa Montessori(Genua, 1931) und ein Kunstwerk der Dichterin Patrizia Cavalli(Todi, 1947).

Das Projekt für diese Ausstellung geht auf den berühmten frühen Text von Dante Alighieri zurück und schlägt vor, die Künstler um ein Werk zu bitten, das von den Themen der Vita Nova inspiriert ist: die Feier der Liebe; die Erscheinung und Heiligung der geliebten Frau; die Verbindung von Liebe und Tod; die spirituelle Erhebung und die Suche nach Gott durch die irdische Liebe, aber auch die Grausamkeit der Liebe, wie sie in Dantes verstörendem Traum erscheint, in dem er sich vorstellt, wie Beatrice sein Herz verzehrt.

All dies sind Themen, die durch jene visuelle Forschung aufgearbeitet werden können, die vor allem Künstlerinnen der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts ausgehend von ihren persönlichen Erfahrungen betrieben haben. Eine der Neuerungen des Dante-Textes bestand gerade darin, dass er sich in autobiografischer Form präsentierte, in einer Art Tagebuch, das das Gefühl der Liebe erforscht und es in ein literarisches Werk mit starken visuellen Elementen destilliert. Das Thema dieser Ausstellung ist nicht illustrativ. Vielmehr will sie einen engen Vergleich zwischen der zeitgenössischen Sensibilität einer Künstlerin und der Ewigkeit eines Textes bieten, der jenseits der vielen mystischen, esoterischen und allegorischen Interpretationen ein Paradigma des Liebesdiskurses in der westlichen Kultur bleibt.

Das Werk von Micol Assaël ist eine Reflexion über die Zeit. Als Antwort auf Dantes Text konstruiert sie aus Spuren, Notizen und Fragmenten, die sie auf ihren Reisen und in ihrem Alltag gefunden hat, Seiten eines Tagebuchs mit einer unvollständigen Chronologie. Die Fotografin Letizia Battaglia übersetzt die Begegnung zwischen Dante und Beatrice in die Zeitgeschichte, indem sie Rosaria Schifani(die Witwe von Vito, dem Begleitagenten von Giovanni Falcone) und die mediterrane Süße eines Engelskindes zusammen mit der Skulptur von Eleonora von Aragon porträtiert. Elisabetta Benassi gibt den Anstoß zu einer kollektiven Performance, mit der sich der Kreis einer Ausstellung, die mit einem Buch beginnt und sich in Buchform ausbreitet, konzeptionell schließt.

Die Dichterin Patrizia Cavalli spielt mit einem visuellen Werk mit der Figur der Muse, der Etymologie des Wortes, dem automatischen Schreiben und dem Tanz zwischen Vers und Farbe in ihren eigenen Versen. Marta dell’Angelo schlägt ein Gemälde vor, das über die Dichotomie von Körper und Geist hinausgeht und die Phänomenologie des Körpers in der zeitgenössischen Kultur in den Mittelpunkt ihrer Untersuchung stellt.

Rä Di Martino vergleicht Fotos der Mondlandschaft, die von der NASA zur Verfügung gestellt wurden, mit den Silhouetten eines Mannes und einer Frau, die mit Blattgold ausgeschnitten wurden. Die Werke von Giosetta Fioroni vermitteln eine unmittelbare und beredte Sprache, die Emotionen mit populären Formen und Symbolen von Herzen bis zu Blumen verwebt und eine moderne Romantik zusammen mit der Durchsetzung feministischer Codes kodiert.

Marzia Migliora huldigt der indischen Organisation Navdanya, die Modelle für eine nachhaltige Landwirtschaft vorschlägt und sich für die Verbesserung der Situation der Frauen einsetzt, indem sie den Fokus von der engelsgleichen Frau auf die auf dem Feld arbeitende Frau verlagert.

Auf dem Gemälde von Sabina Mirri wird der Höchste Dichter im trockenen Zeichen der mittelalterlichen Miniaturen mit den vielen Brüsten archaischer Gottheiten gekrönt. Die Malerin Elisa Montessori verfolgt Beatrice in der Komödie, um ihren Gedanken zu begegnen und mit Tinte und Email die Verse zu übersetzen, in denen das engelhafte Geschöpf im Paradies endlich eine eigene Stimme hat.

Schauplatz dieser spannenden und fesselnden Ausstellung, in der 10 verschiedene Arten des Kunstschaffens gezeigt werden, die sich mit den vorgeschlagenen Themen befassen, ist das Museum für antike Bildhauerei Giovanni Barracco.

Das von Antonio da Sangallo entworfene Gebäude beherbergt die Antikensammlung, die Giovanni Barracco 1904 der Stadt Rom schenkte. Die Barracco-Sammlung, die aus Artefakten von zeitloser Schönheit besteht - von ägyptischer bis zu sumerischer und assyrischer Kunst, von hellenistischer Skulptur bis zu römischer Freskenmalerei - überschneidet sich heute mit den Werken der Künstler, mit dem Ziel, einen intimen und zugleich chorischen Raum zu schaffen.

Alle Informationen finden Sie auf der offiziellen Website des Museums.

Rom, 10 große italienische Künstler interpretieren Dantes Vita Nova im Museum Barracco
Rom, 10 große italienische Künstler interpretieren Dantes Vita Nova im Museum Barracco


Achtung: Die Übersetzung des italienischen Originalartikels ins Deutsche wurde mit Hilfe automatischer Tools erstellt. Wir verpflichten uns, alle Artikel zu überprüfen, aber wir garantieren nicht die völlige Abwesenheit von Ungenauigkeiten in der Übersetzung aufgrund des Programms. Sie können das Original finden, indem Sie auf die ITA-Schaltfläche klicken. Wenn Sie einen Fehler finden, kontaktieren Sie uns bitte.